vijesti

LIT LINK FESTIVAL 2016 - program

Pula 9. 12. – Rijeka 10. 12. – Zagreb 11. 12.
link: Italija – Hrvatska
Književna karika ili Lit link festival u svom četvrtom izdanju od 9. do 11. prosinca na turneji Pula-Rijeka-Zagreb ugošćuje hrvatske i talijanske pisce, urednike, književne agente i prevoditelje.
Književna fešta, ulaz besplatan!



 Književna karika / LIT LINK FESTIVAL 2016

Pula 9. 12. – Rijeka 10. 12. – Zagreb 11. 12. 2016.

pisci – urednici – književni agenti – prevoditelji

Italija – Hrvatska

Sudionici: Paola Soriga, Francesca Borri, Adrian Bravi, Neven Ušumović, Sebastijan Pregelj, Alessandro Salvi, Agata Tomažič, Flavio Soriga, Nenad Stipanić, Ana Badurina, Miriam Capaldo, Marinko Koščec, Jurica Pavičić, Stefano Bisacchi, Tea Tulić, Korana Serdarević, Oliviero Toscani, Hrvoje Ivančić, Jasna Jasna Žmak, Ivica Prtenjača, Elisa Copetti, Miroslav Mićanović, Estera Miočić, Chiara Spaziani, Bekim Sejranović

Književna karika ili Lit link festival u svom četvrtom izdanju od 9. do 11. prosinca na turneji Pula-Rijeka-Zagreb ugošćuje hrvatske i talijanske pisce, urednike, književne agente i prevoditelje.

Uz čitanja vrsnih talijanskih autora mlađe i srednje generacije koji će, vjerujemo, biti zanimljivi domaćoj publici, festival se paralelno usmjerava i na promociju naše književne scene kod stranih urednika i skauta koji su kao slušači njegovi jednako važni sudionici. Lit link festival teži dvosmjernoj komunikaciji i dugoročnim efektima u inozemnom plasmanu hrvatske književnosti.

Program:

Pula:

9.12. petak, 20.30-23.30, P14 klub / Preradovićeva 14/

(Festival u gostima na Sajmu u Puli)

Čitanja autora: Adrian Bravi, Paola Soriga, Neven Ušumović, Sebastijan Pregelj, Francesca Borri, Alessandro Salvi, Agata Tomažič, Flavio Soriga, Nenad Stipanić; vodi: Ana Badurina

Rijeka:

10.12. subota, 20.00-23.00, Astronomski centar / Sveti križ 33/

Predstavljanja gostiju /urednici, književni agenti, prevoditelji/: Miriam Capaldo (Lit, Castelvecchi), Stefano Bisacchi (Tempi Irregolari), Estera Miočić (Libar), Elisa Copetti (L'Asino d'oro), Oliviero Toscani i Chiara Spaziani (Nava di Teseo);

Čitanja autora: Flavio Soriga, Marinko Koščec, Francesca Borri, Jurica Pavičić, Adrian Bravi, Tea Tulić, Paola Soriga; vodi: Ana Badurina

Zagreb:

11. 12. nedjelja, 19.00-22.45, nedjelja, Klub Močvara /Trnjanski nasip bb/

19,00, čitanja:

Paola Soriga, Korana Serdarević, Jasna Jasna Žmak, Hrvoje Ivančić (program u suradnji s "Ranim radovima" u Močvari); vode Robert Perišić i Ana Badurina

20,15, čitanja: Adrian Bravi, Ivica Prtenjača, Flavio Soriga, Miroslav Mićanović, Francesca Borri, Bekim Sejranović; vodi: Ana Badurina

U programu još sudjeluju urednici, književni agenti i prevoditelji: Miriam Capaldo (Lit, Castelvecchi), Stefano Bisacchi (Tempi Irregolari), Elisa Copetti (L'Asino d'oro), Ester Miočić (Libar.it) Oliviero Toscani i Chiara Spaziani (Nava di Teseo)

 

Pozivamo vas na Lit link - festival koji povezuje!

Ulaz je besplatan.

 

Bilješke o talijanskim gostima:

 

Paola Soriga rođena je 1979. godine u Uti, u regiji Cagliari. Studirala je književnost u Paviji, Barceloni i Rimu, gdje danas živi i radi. Nakon debija s romanom Dove finisce Roma (Einaudi Stile Libero, 2012.) koji je imao brojne prijevode, sudjelovala je u pisanju antologije Sei per la Sardegna (Einaudi 2014, koautori: Francesco Abate, Alessandro De Roma, Marcello Fois, Salvatore Mannuzzu i Michela Murgia) čijom se prodajom pomagalo stradalnicima od poplave na Sardiniji. Njezin posljednji roman La stagione che verrà izašao je 2015. godine (Einaudi Stile Libero).

Francesca Borri rođena je 1980. godine i završila studij međunarodnih odnosa. Nakon prvog radnog iskustva na Balkanu, radila je na Bliskom Istoku, posebice u Izraelu i u Palestini, kao stručnjakinja za ljudska prava. U veljači 2012. odlučila je ispričati priču o ratu u Siriji kao freelance reporterka, krećući se daleko od sigurnih područja. Njezini su članci prevedeni na jedanaest jezika. U Italiji piše za novine Il Fatto Quotidiano. Autorica je triju dokumentarno-reportažnih knjiga. Njezinu knjigu "Syrian Dust" – iz koje će čitati odlomke na jeziku originalu – objavio je njujorški izdavač Seven Stories Press.

Adrián N. Bravi rođen je u Buenos Airesu 1963., trenutno živi u Recanatiju, Italija. Na talijanskom počinje objavljivati 2004. godine: debitirao je romanom Restituiscimi il cappotto (Fernandel, 2004.), nakon kojeg je za Nottetempo izdao romane La pelusa (2007.), Sud 1982 (2008.), Il riporto (2011.), te L’albero e la vacca (suizdanje Nottetempo/Feltrinelli 2013.) s kojim osvaja Premio Bergamo. Knjige su mu prevedene na francuski, engleski i španjolski. Uz projicirani prijevod, čitat će iz romana "Il riporto".

Flavio Soriga rođen je u Uti 1975. godine. Živi u Rimu. Umjetnički je direktor književnog festivala “Sulla terra leggeri” koji se odražava na Sardiniji. U izdanju Bompianija objavio je romane "Neropioggia" (nagrada Grazia Deledda), "Sardinia Blues" - koji je preveden na hrvatski i s kojim je osvojio nagradu Mondiello - te "L'amore a Londra e in altri luoghi" (nagrada Piero Chiara), "Il cuore dei briganti" i "Metropolis" iz kojeg će čitati.

O talijanskim gostima koji sudjeluju u festivalu i informiraju se o hrvatskoj književnoj sceni:

Miriam Capaldo trenutno je zaposlena na mjestu menadžera za strana prava izdavačke grupe Lit (nakladnici Arcana, Castelvecchi, Elliot, Orme, Ultra), a radi i kao urednik za izdavačku kuću Castelvecchi; Stefano Bisacchi je književni agent u agenciji Tempi Irregolari zainteresiran za hrvatsku književnu scenu; Elisa Copetti je prevoditeljica s hrvatskog i konzultant u izdavačkoj kući L'Asino d'oro; Estera Miočić, rođena u Splitu, živi u Modeni, prevodi na talijanski i fukcionira kao književni agent i promotor (Libar.it); Oliviero Toscani i Chiara Spaziani su oboje uređivali u nakladniku Bompijani, a odnedavno su urednici u agilnoj izdavačkoj kući La Nave di Teseo čije je suosniv (2015.) bio i Umberto Eco.

Domaće autore koji će čitati poznavatelji književne scene zasigurno bolje poznaju. Da ne duljimo ovu najavu u referat, publika će, u opuštenoj atmosferi književne fešte, sve čuti i vidjeti na čitanjima: biografske bilješke sudionika, kao i prijevodi tekstova čitanja na oba jezika bit će projicirani, a razgovori prevođeni.

Veselimo se vašem dolasku.

 

Organizator Književne karike / Lit link festivala: Hrvatsko društvo pisaca, HDP.

Festival su financijski podržali: Ministarstvo kulture RH; Gradski ured za obrazovanje, kulturu i sport – Grad Zagreb; Talijanski institut za kulturu, Zagreb.

o nama

Nagradu Sedmica i Kritična masa za mlade pisce dobila je Marina Gudelj

Pobjednica ovogodišnje Nagrade Sedmica i Kritična masa za mlade autore je Marina Gudelj (1988.) iz Splita.
Marina Gudelj nagrađena je za priču "Lee".
U užem izboru Nagrade za 2017. bili su: Alen Brlek, Katja Grcić, Marko Gregur, Marina Gudelj, Mira Petrović, Iva Sopka i Ana Rajković.
Ovo je treća godina Nagrade koju sponzorira cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb).

intervju

Marina Gudelj: Mi smo generacija koja je dobila ostatke neke ranije i uljuljala se u pasivnost

Predstavljamo uži izbor Nagrade Sedmica&Kritična masa

proza

Marina Gudelj: Lee

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" 2017 - UŽI IZBOR

Marina Gudelj (1988., Split) diplomirala je hrvatski jezik i književnost na Sveučilištu u Zadru. Objavljivala je u Zarezu i na portalu KSET-a.

proza

Elena Ferrante: Genijalna prijateljica

Romani Elene Ferrante s razlogom su postali svjetske uspješnice i jedan od književnih fenomena ovog desetljeća, kako po odazivu publike u različitim zemljama, tako i po sudu kritike.
"Genijalna prijateljica" – prvi je dio romaneskne tetralogije o Eleni i Lili, pronicljivim i inteligentnim djevojkama iz Napulja koje žele stvoriti život u okrilju zagušujuće, nasilne kulture.
Ovdje donosimo uvodna poglavlja romana, a knjigu u cjelini - što preporučujemo - možete pročitati u izdanju "Profila".
Roman je s talijanskog prevela Ana Badurina.

proza

David Szalay: Duge rute

Pročitajte priču izvrsnog Davida Szalaya koji je bio sudionik Lit link festivala 2017 u Puli, Rijeci i Zagrebu.

David Szalay rođen je u Montrealu (1974.) u Kanadi odakle njegovi uskoro sele u Veliku Britaniju. Objavio je četiri prozne knjige, dobitnik je više književnih nagrada, a 2016. njegov je roman All That Man Is bio u užem izboru za Bookerovu nagradu. Szalay je uvršten u prestižni dekadni izbor najboljih mlađih britanskih romanopisaca časopisa Granta, kao i sličan izbor novina Telegraph. David Szalay pisac je minucioznog stila, naoko distanciranog, sa suptilnim i vrlo individualnim pomakom u tretiranju prozne događajnosti. Roman All That Man Is ono je što preporučamo za dulje upoznavanje, a za ovu priliku smo odabrali kratku priču Long Distance koju je napisao lani za radio BBC.

proza

Iva Sopka: Tri priče

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" 2017 - UŽI IZBOR

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča, od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista „Ranko Marinković“ 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade „Sedmica & Kritična Masa“ 2016. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je i drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine.

Stranice autora

Književna Republika Relations Quorum Hrvatska književna enciklopedija PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg