panorama

Chancen von Sprache: Die Nürnberger Integrationskonferenz

Ausdruck und Verständigung im Fokus - 22.04.2013

Nürnberg - Das Thema "Sprache und Verständigung in einer vielfältigen Gesellschaft" stand im Mittelpunkt der 3. Nürnberger Integrationskonferenz am Samstag im Künstlerhaus. Einmal im Jahr treffen sich die Akteure der Integrationsarbeit in Nürnberg zu einem Gedankenaustausch.



Sie wurde im schwäbischen Waiblingen geboren, studierte in Heidelberg und ist dort Leiterin des „Interkulturellen Zentrums in Gründung“. Trotzdem wird die Schriftstellerin Jagoda Marinic oft gefragt: „Wo kommst du her?“ Wie Marinic, deren Eltern aus Kroatien stammen, geht es auch vielen Nürnbergern mit ausländischen Wurzeln.

„Obwohl ich nie migriert bin, gelte ich als Autorin mit Migrationserfahrung“, so die 35-Jährige, die am Samstag den Eröffnungsvortrag hielt. Der Migrationshintergrund klebe so fest an einem, dass man kaum die Chance habe, ihn los zu werden. Jagoda Marinic meint, man müsse keine Angst vor der Vielfalt der Kulturen haben. Denn schließlich habe fast jeder eine Migrationsgeschichte in seiner Familienhistorie – sogar die Kanzlerin.


 

Kulturamtsleiter Jürgen Markwirth holte nach dem Vortrag Oberbürgermeister Ulrich Maly und Diana Liberova, die Vorsitzende des Integrationsrates, mit auf die Bühne. Einig waren sich die Gesprächspartner, dass auf der Ebene der politischen Akteure sehr sachlich und differenziert über Migration und Integration gesprochen werde. Bei den Menschen in der Stadt gebe es aber mitunter Verunsicherung, wie man mit dieser Vielfalt umgehen soll. „Es gibt in der Bevölkerung einen Prozess der interkulturellen Alphabetisierung – und dieser hat unterschiedliche Geschwindigkeit“, sagte OB Maly. Er wünsche sich um Himmels willen keine politische Korrektheit, wie sie in den USA üblich ist, dennoch müsse man die Benennungsmacht von Sprache beachten. So hätten etwa die Wörter „Duldung“ und „Gastarbeiter“ einen negativen Beiklang. Von Betroffenen könne das als alltäglicher Rassismus verstanden werden.

Diana Liberova kritisierte, dass sich die Willkommenskultur, für die man sich in Deutschland seit einiger Zeit selbst lobt, nur auf Fachkräfte beziehe, die man als Arbeitskräfte benötige. Sie fordert daneben eine Anerkennungskultur, die zum Beispiel auch Sprache und Kultur einbeziehe.

Auch Maly hält ein Zuwanderungsrecht, das in „erwünscht“ und „nicht erwünscht“ einteilt, für überarbeitungsreif. Man dürfe nicht nur die ökonomische Nützlichkeit sehen, sondern müsse auch humanitäre Gründe anerkennen. Der Oberbürgermeister wies darauf hin, dass viele Bürger mit Migrationshintergrund wichtige Qualifikationen mitbringen, vor allem ihre Muttersprache. Diese Qualifikationen gelte es ins Licht zu rücken. Er berichtete von einem Bauunternehmer, der für Auslandsbaustellen in Bulgarien und Rumänien dringend Mitarbeiter mit entsprechenden Sprachkenntnissen suchte. Aus den Bewerbungsunterlagen und Zeugnissen gehe aber oft nicht hervor, dass Bewerber diese Sprachen fließend sprechen.

Den zweiten Vortrag bestritten die Literaturwissenschaftlerin Elzbieta Szczebak und der Diversity- und Antidiskriminierungsberater Cooper Thompson. Die Polin und der Amerikaner mit Heimat in Nürnberg sprachen über ihre Erfahrungen mit Sprache und Sprachen.
 

Am Nachmittag hatten die Teilnehmer Gelegenheit, sich in sieben Workshops intensiver mit einem Thema auseinanderzusetzen und Erfahrungen auszutauschen. Neben Angeboten rund um das Thema Sprache stand auch das neue Anerkennungsgesetz auf der Agenda.

Weitere Informationen zum Thema unter www.integration.nuernberg.de

o nama

Nagrada Sedmica i Kritična masa 2019. za Miru Petrović

Pobjednica ovogodišnje nagrade "Sedmica i Kritična masa" za mlade prozne autore je Mira Petrović (1989.) iz Splita.
U užem izboru Nagrade za 2019. bili su: Leonarda Bosilj, Iva Hlavač, Toni Juričić, Maja Klarić, Dinko Kreho, Mira Petrović i Iva Sopka.
Ovo je bio četvrti natječaj koji raspisuje Kritična masa, a nagradu sponzorira cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb).
U žiriju nagrade Sedmica i Kritična masa bili su - Viktorija Božina, Branko Maleš i Damir Karakaš.

o nama

Nagrada Sedmica & Kritična masa 2019 - uži izbor

Nakon što je žiri Nagrade Sedmica & Kritična masa za mlade prozne autore bodovao priče autora iz šireg izbora Nagrade, u uži izbor ušlo je sedam autora/ica.
Pogledajte tko su sedmoro odabranih.
Sponzor Nagrade je kulturno osviješteni cafe-bar "Sedmica" (Kačićeva 7, Zagreb).

proza

Mira Petrović: Bye bye baby bye; Zana

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - DOBITNICA NAGRADE 2019

Mira Petrović rođena je 1989. u Splitu. Predaje engleski jezik iako bi više uživala s talijanskim. Piše prozu, ponekad odluta u poeziju. Objavila priče i pjesme na raznim portalima i u časopisima. Bila je u užem izboru za nagradu Sedmice i Kritične mase 2017. Jedna od deset finalista međunarodnog natječaja Sea of words 2016. Dobitnica Vranca – 2015. i Ulaznice 2016.

proza

Dinko Kreho: Zoja

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Počinjemo s objavom radova koji su ušli u širi izbor... Dinko Kreho (Sarajevo, 1986.) diplomirao je književnost na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Bio je član uredništva dvotjednika za kulturu i društvena pitanja Zarez, te suradnik na projektu Alternativna književna tumačenja (AKT). Autor je knjiga poezije Ravno sa pokretne trake (2006.) i Zapažanja o anđelima (2009.), kao i koautor (s Darijem Bevandom) radiodramskoga krimi serijala Bezdrov (2013.). Književnu kritiku, esejistiku i poeziju u novije vrijeme objavljuje u tjedniku Novosti, na portalima Booksa i Proletter, te u književnom dvomjesečniku Polja. Živi u Zagrebu.

proza

Leonarda Bosilj: Ptice ne lete

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Leonarda Bosilj (2000., Varaždin) studira psihologiju na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Tijekom srednje škole sudjelovala je na literarnim natječajima (LiDraNo, Gjalski za učenike srednjih škola), a ovo je prvi put da šalje svoj rad na neki javni natječaj.

proza

Toni Juričić: Con calma

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Toni Juričić (1990., Labin) diplomirao je komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljivao je u književnim časopisima Fantom Slobode, UBIQ, Zarez i u zbirkama spekulativne fikcije Transreali, Sfumato i Futur Crni. Režirao je kratkometražne filmove (Momentum Mortem, Preludij Sumanutosti, Rosinette) i spotove za glazbene skupine NLV, Barbari, BluVinil, Nellcote i dr. Osnivač je i predsjednik udruge Notturno za produkciju i promicanje audio-vizualne djelatnosti. Pokretač je i producent projekata [noir.am sessions] i [noir.am storytellers] čiji je cilj promoviranje nezavisne glazbene i književne scene. Režirao je monodramu Sv. Absinthia. Dobitnik je nagrade "Slavko Kolar" Hrvatskog Sabora Kulture za prozno stvaralaštvo mladih autora. Trenutno je na doktorskom studiju u sklopu Sveučilišta u Durhamu.

proza

Iva Sopka: Moje pravo, nezaljubljeno lice

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista „Ranko Marinković“ 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade „Sedmica & Kritična Masa“ 2016. i 2017. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je i drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine. Trenutno živi u Belišću i radi kao knjižničarka u osnovnoj školi.

proza

Maja Klarić: Japan: Put 88 hramova (ulomak)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Maja Klarić (1985., Šibenik) diplomirala je engleski jezik i književnost i komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, s diplomskim radom na temu „Suvremeni hrvatski putopis“, a radi kao književna prevoditeljica. Vodi Kulturnu udrugu Fotopoetika u sklopu koje organizira kulturne manifestacije. Objavila je poeziju i kraću prozu u raznim novinama i časopisima: Zarez, Quorum, Knjigomat, Poezija, Tema... Zastupljena je u antologijama Erato 2004. (Zagreb), Rukopisi 32 (Pančevo), Ja sam priča (Banja Luka), Sea of Words (Barcelona), Castello di Duino (Trst), Ulaznica (Zrenjanin). Nagrađena je na međunarodnom pjesničkom natječaju Castello di Duino (Trst, Italija, 2008.), međunarodnom natječaju za kratku priču Sea of Words (Barcelona, Španjolska, 2008.). Dobitnica je UNESCO/Aschberg stipendije za rezidencijalni boravak na otoku Itaparica, Brazil, 2012. te stipendije organizacije MOKS za rezidencijalni boravak u Estoniji (Mooste, Tartu). Objavila je tri zbirke putopisne poezije - Život u ruksaku (AGM, 2012.), Quinta Pitanga (V.B.Z., 2013.) i Nedovršeno stvaranje (vlastita naklada, 2015.) te prozno-poetski putopis Vrijeme badema o hodočašću Camino de Santiago, 880 km dugom putu koji je prehodala 2010. godine. Urednica je brojnih domaćih putopisnih izdanja kao što su knjige Davora Rostuhara, Tomislava Perka, Hrvoja Jurića i ostalih.

proza

Iva Hlavač: Humoreske o ženama koje se ne smiju

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Hlavač (1986., Osijek) diplomirala je na pravnom fakultetu u Osijeku. Objavila je dvije zbirke kratkih priča; „I obični ljudi imaju snove“ (2009.) izašla je u sklopu natječaja Matice hrvatske Osijek za osvojeno prvo mjesto, a „Svi smo dobro“ u izdanju Profila (biblioteka Periskop) 2016. godine te je, između ostaloga, dobila stimulaciju Ministarstva kultur za najbolje ostvarenje na području književnog stvaralaštva u 2016. Živi u Valpovu.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg