Lyrik

Džore Držić: Drei Gedchte

DIE ÄLTERE KROATISCHE LITERATUR

Držić Džore, kroatisch-ragusanischer Lyriker und Geistlicher, * 6. 2. 1461 Ragusa (Dubrovnik), † 26. 9. 1501 Ragusa; petrarkistisch-religiöse Lyrik.



Rosen pflückt am frühen Morgen

 

Rosen pflückte früh am Morgen junges Mägdelein,

fügt Basilienkraut zum Kränzlein, müde schlief sie ein.

Über ihr zwei Nachtigallen schlagen, rufen sie:

„Auf, erheb dich, kleines Mägdlein, dass der Schlaf dich flieh!

Nebel zieht vom Berg zu Tale, hüllt auch dich bald ein,

wird die Blumen dir versengen, die du fandst am Rain.

Bringt dich auch noch um die andern, die noch nicht geknickt,

da du Kraut und kleine Röslein dir zum Kranz gepflückt.“

Da erwachte und zur Antwort sprach das Mägdelein:

„Seid bedankt, ihr Nachtigallen, die ihr wohnt im Hain!

Habt geweckt mich, als vom Schlaf ich fast schon übermannt,

da ich pflückte kleine Röslein und zum Kranz sie band.

Gestern Nacht gab mich die Mutter einem jungen Fant,

stand vor ihm den ganzen Abend, schlingend Hand in Hand.

Kannte ihn, schwör's bei der Mutter, nicht vor gestern Nacht,

hatte nie betautes Gras ihm für sein Ross gebracht.

Meine Mutter, liebste Mutter, habe grossen Dank,

gabst mir Mägdlein einen Helden, tapfer, jung und rank!

 

 

Mein Schatz aus lauterem Golde

 

Seitdem mich Gott im Grimm erschuf, o goldne Maid,

War es mir vorbestimmt, zu tragen Liebesleid.

Der Liebe ganze Macht erdrückt mich ohne Schonung,

Erdrückt mich und verlacht: Dulde, so wird dir Belohnung!

Keine Frist ist so lang - sie wird von der Zeit überrannt.

Kein Tag ist so bang, dass die Nacht ihn nicht überwand.

Hab auf meine Frist geharrt, setzt meine Jugend aufs Spiel,

Ward betrogen und genarrt, mein Leid hat nicht End noch Ziel.

Nun bin ich schier erschlafft vom Hoffen und vom Sehnen,

Vertan ist meine Kraft mit Klagen und mit Tränen.

Oh, ich Weiss: schon im Flug naht das End’ meiner Tage,

Dieweil ich nach dem Trug der Liebe stets noch jage.

Im Jagen und im Hasten die Tage all verstreichen,

Vor dem Tod, dem verhassten, gibt es kein Entweichen.

Nicht Aufschub er gewährt, er folgt uns Tag und Nacht,

Erntet viel Ruhm und Wert, über allem herrscht seine Macht.

Der Tod kennt kein Erbarmen, kein Gold kann ihn erweichen,

Denn er tritt an den Armen gleicherweis wie den Reichen.

Drum Weiss ich, dass mir ist zu sterben bald beschieden,

Noch eh ich Ziel und Frist erreichen konnte hienieden.

Du, Liebste, nur kannst jetzt meine Erretterin sein,

Von Schuld und vom Gesetz kannst nur du mich befrein.

So fleh ich denn zu dir um deiner Augen willen:

Nimm diese Qual von mir, möge mein Wunsch sich erfüllen.

Lass mich dein Diener sein alle Tag, alle Stunden,

Erlös mich von der Pein, gib Balsam meinen Wunden!

Was du für mich getan, mehrt dann auch deinen Ruhm:

Stolz brüste dich: „Seht an, er ist mein Eigentum!“

 

 

Wandre her, wandere hin

 

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fände und Bleibe.

Denn sonsten strebt hinaus das Herz mir aus der Brust,

es hält’s darinnen nicht aus, weil es zur Liebsten musst,

deren Blicke so froh Tod und Verderben mir bringen -

jedem ergeht es so, wer sein Herz nicht kann bezwingen.

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fände und Bleibe.

Um zu entfleuchen der Wut ob jener, die ich geliebt

und deren Augen Glut mir meine Sinne getrübt,

um Herz und Verstand mich gebracht, dass ich zu sterben begehrt!

Weh, wie gross ist die Macht, die ihrem Blick ward beschert!

 

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fände und Bleibe.

Suche für heilsamen Trank mannigfaltige Säfte,

weil ich vor Liebe so krank, dass mir schwinden die Kräfte.

Doch keine, die ihn mir braut, mich vom Gram zu befreien:

Gegen die Lieb’ gibt’s kein Kraut und keine Arzneien.

 

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fande und Bleibe.

Denn wenn nicht Hilfe alsbald mir einer will bringen,

wird mich eisig und kalt Winter für immer umschlingen.

Nicht länger ich tragen kann die Qual, die keiner will heilen!

Ihr Blick tut mir Bitteres an mit seinen tödlichen Pfeilen.

 

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fände und Bleibe.

Gleichwie ein weisser Schwan, der, von Jägern erjaget,

seinen Gesang noch stimmt an, in Todesnot klagend,

so zeig auch ich mit Fug jedem die Wunde,

die mir die Liebste schlug, und geb von ihr Kunde.

 

Wandre her, wandere hin, wo mein Gedanke auch treibe,

auf dass mir Herz und Sinn Ruhe fände und Bleibe.

Und wenn es dennoch muss sein, dass mein Herz von mir geht,

und ich bleib so allein, dass kein Mensch bei mir steht,

dann ich wohl sterben musst noch an dem gleichen Tag,

dieweil ohne Herz in der Brust niemand zu leben vermag.

 

 

Aus dem Kroatischen 

 von Ina Jun Broda

o nama

Nagrada Sedmica i Kritična masa 2019. za Miru Petrović

Pobjednica ovogodišnje nagrade "Sedmica i Kritična masa" za mlade prozne autore je Mira Petrović (1989.) iz Splita.
U užem izboru Nagrade za 2019. bili su: Leonarda Bosilj, Iva Hlavač, Toni Juričić, Maja Klarić, Dinko Kreho, Mira Petrović i Iva Sopka.
Ovo je bio četvrti natječaj koji raspisuje Kritična masa, a nagradu sponzorira cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb).
U žiriju nagrade Sedmica i Kritična masa bili su - Viktorija Božina, Branko Maleš i Damir Karakaš.

o nama

Nagrada Sedmica & Kritična masa 2019 - uži izbor

Nakon što je žiri Nagrade Sedmica & Kritična masa za mlade prozne autore bodovao priče autora iz šireg izbora Nagrade, u uži izbor ušlo je sedam autora/ica.
Pogledajte tko su sedmoro odabranih.
Sponzor Nagrade je kulturno osviješteni cafe-bar "Sedmica" (Kačićeva 7, Zagreb).

proza

Mira Petrović: Bye bye baby bye; Zana

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - DOBITNICA NAGRADE 2019

Mira Petrović rođena je 1989. u Splitu. Predaje engleski jezik iako bi više uživala s talijanskim. Piše prozu, ponekad odluta u poeziju. Objavila priče i pjesme na raznim portalima i u časopisima. Bila je u užem izboru za nagradu Sedmice i Kritične mase 2017. Jedna od deset finalista međunarodnog natječaja Sea of words 2016. Dobitnica Vranca – 2015. i Ulaznice 2016.

proza

Dinko Kreho: Zoja

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Počinjemo s objavom radova koji su ušli u širi izbor... Dinko Kreho (Sarajevo, 1986.) diplomirao je književnost na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Bio je član uredništva dvotjednika za kulturu i društvena pitanja Zarez, te suradnik na projektu Alternativna književna tumačenja (AKT). Autor je knjiga poezije Ravno sa pokretne trake (2006.) i Zapažanja o anđelima (2009.), kao i koautor (s Darijem Bevandom) radiodramskoga krimi serijala Bezdrov (2013.). Književnu kritiku, esejistiku i poeziju u novije vrijeme objavljuje u tjedniku Novosti, na portalima Booksa i Proletter, te u književnom dvomjesečniku Polja. Živi u Zagrebu.

proza

Leonarda Bosilj: Ptice ne lete

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Leonarda Bosilj (2000., Varaždin) studira psihologiju na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Tijekom srednje škole sudjelovala je na literarnim natječajima (LiDraNo, Gjalski za učenike srednjih škola), a ovo je prvi put da šalje svoj rad na neki javni natječaj.

proza

Toni Juričić: Con calma

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Toni Juričić (1990., Labin) diplomirao je komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljivao je u književnim časopisima Fantom Slobode, UBIQ, Zarez i u zbirkama spekulativne fikcije Transreali, Sfumato i Futur Crni. Režirao je kratkometražne filmove (Momentum Mortem, Preludij Sumanutosti, Rosinette) i spotove za glazbene skupine NLV, Barbari, BluVinil, Nellcote i dr. Osnivač je i predsjednik udruge Notturno za produkciju i promicanje audio-vizualne djelatnosti. Pokretač je i producent projekata [noir.am sessions] i [noir.am storytellers] čiji je cilj promoviranje nezavisne glazbene i književne scene. Režirao je monodramu Sv. Absinthia. Dobitnik je nagrade "Slavko Kolar" Hrvatskog Sabora Kulture za prozno stvaralaštvo mladih autora. Trenutno je na doktorskom studiju u sklopu Sveučilišta u Durhamu.

proza

Iva Sopka: Moje pravo, nezaljubljeno lice

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista „Ranko Marinković“ 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade „Sedmica & Kritična Masa“ 2016. i 2017. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je i drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine. Trenutno živi u Belišću i radi kao knjižničarka u osnovnoj školi.

proza

Maja Klarić: Japan: Put 88 hramova (ulomak)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Maja Klarić (1985., Šibenik) diplomirala je engleski jezik i književnost i komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, s diplomskim radom na temu „Suvremeni hrvatski putopis“, a radi kao književna prevoditeljica. Vodi Kulturnu udrugu Fotopoetika u sklopu koje organizira kulturne manifestacije. Objavila je poeziju i kraću prozu u raznim novinama i časopisima: Zarez, Quorum, Knjigomat, Poezija, Tema... Zastupljena je u antologijama Erato 2004. (Zagreb), Rukopisi 32 (Pančevo), Ja sam priča (Banja Luka), Sea of Words (Barcelona), Castello di Duino (Trst), Ulaznica (Zrenjanin). Nagrađena je na međunarodnom pjesničkom natječaju Castello di Duino (Trst, Italija, 2008.), međunarodnom natječaju za kratku priču Sea of Words (Barcelona, Španjolska, 2008.). Dobitnica je UNESCO/Aschberg stipendije za rezidencijalni boravak na otoku Itaparica, Brazil, 2012. te stipendije organizacije MOKS za rezidencijalni boravak u Estoniji (Mooste, Tartu). Objavila je tri zbirke putopisne poezije - Život u ruksaku (AGM, 2012.), Quinta Pitanga (V.B.Z., 2013.) i Nedovršeno stvaranje (vlastita naklada, 2015.) te prozno-poetski putopis Vrijeme badema o hodočašću Camino de Santiago, 880 km dugom putu koji je prehodala 2010. godine. Urednica je brojnih domaćih putopisnih izdanja kao što su knjige Davora Rostuhara, Tomislava Perka, Hrvoja Jurića i ostalih.

proza

Iva Hlavač: Humoreske o ženama koje se ne smiju

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Hlavač (1986., Osijek) diplomirala je na pravnom fakultetu u Osijeku. Objavila je dvije zbirke kratkih priča; „I obični ljudi imaju snove“ (2009.) izašla je u sklopu natječaja Matice hrvatske Osijek za osvojeno prvo mjesto, a „Svi smo dobro“ u izdanju Profila (biblioteka Periskop) 2016. godine te je, između ostaloga, dobila stimulaciju Ministarstva kultur za najbolje ostvarenje na području književnog stvaralaštva u 2016. Živi u Valpovu.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg