poezija

Nadija Rebronja: Flamenko utopija

Ciklus 'Flamenko utopija' iz istoimene je zbirke pjesama Nadije Rebronje. Ova pjesnikinja, prevoditeljica i esejistkinja rođena 1982. u Novom Pazaru, doktorirala je književnost na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Dobitnica je nagrade Aladin Lukač za najbolju knjigu autora do 27 godina, kao i Priznanja za poeziju gradonačelnika Penonome u Panami. Prevođena je na desetak jezika, a dosad je objavila zbirke poezije 'Ples morima' (2008.), 'Flamenko utopija' (2014.), i 'Alfa, Alef, Elif', izbor iz poezije na španjolskom jeziku (2011.)



 

FLAMENKO UTOPIJA

                             ja ne pišem pesme

                             samo slušam ljude

                                   i gradove

 

 

luis, o nekim ljudima

 

dok je spavala

on se brijao

u ogledalu je uhvatio

njeno lice

posmatrao je

posmatrao

i osjetio

da mu na nekoga liči

 

pronašao je oblik očiju diktatora

usne zločinca

bradu gnusnog generala

uši čuvara logora

 

probudila se

i otišla da volontira

u domu za siročad

kao i svakog dana

 

 

asto, na kečua jeziku

 

nazivima ulica

obavijaju me                                              

ideologije

                

pregršt identiteta nosim

ne vraćam se da ih skupljam

kad se niz planinu

skotrljaju

 

 

lejla, dok sjedi

 

ovo ovdje

je soba za žene

ovdje će nam poslužiti hranu

nakon što ručaju naši muževi

mi i onako

ne možemo biti srećne

sve dok su oni gladni

 

za našim umrlim rođacima

naši će muški prijatelji

žaliti tamo,

sa našim muževima

u našu vlastitu

u našu sopstvenu

sobu za žene

nikada niko

nepozvan

neće ući

ovdje smo mirne

mirnije od disanja

mirnije od smrti

 

 

anhel, dok korača

 

moja unutrašnjost

je splet ovih ulica

opet sam bio grad

juče sam bio beograd

danas sam bio buenos ajres

sutra sam bio izbrisana tačka

na pohabanoj mapi

sada

otkucavam

kroz uličnu buku

 

 

alonso i aldonsa

 

ubili smo autora

sada se viteški gušimo

u njegovoj krvi

 

 

huan i ana

 

mi već znamo da smo likovi iz knjige

zato nas se slova ne tiču

ali zvukovi, riječi

ovdje odzvanjaju

i bole

 

želimo da nas autor želi

da ne prestane da osjeća grudobolju

samo ako nas želi

mi pričamo

samo ako sanjamo

on postoji

 

jednog dana

prestaćemo da sanjamo

izbrisaće nas

tišina

i prestaćemo

da sanjamo sebe

 

 

rolan i džudit, pijani

 

pisac je mrtav.

živela spisateljica!

 

 

filip, di-džej

 

1.      

danas sam sreo sotonu

nosio je košulju na cvetiće

slovo s je sssiktalo

slovo c je cccvrkutalo

na hladnoći

 

2.

ne bojim se mraka

mrak je samo

prisustvo nula

i odsustvo jedinica

sve sam jedinice zaboravio

onomad u metrou

 

3.

slovo c je cccvrkutalo

iz njenog cvetnog parfema

u metrou sam se plašio skinheda

nije me pretukao

ukrao mi je

 novčanik

 

proza

Nell Zink: Zidarčac

Nell Zink je nakon "kasnog" debija (2014) ekspresno od autsajdera postala književni događaj, te je sa serijom knjiga idućih godina potvrdila visoko i izdvojeno mjesto na američkoj sceni. The New York Times uvrstio je njezin ekološki osviješten roman The Wallcreeper među značajne knjige 2014. godine, kao i njezinu knjigu iz 2015. godine o temama rase i roda, koja je nominirana za nacionalnu književnu nagradu Mislaid. Roman Nicotine objavila je 2016., kao i zbirku novela Private Novelist. Hvaljena je od Guardiana do New Yorkera, premda im je bilo teško klasificirati je.
Rođena je u južnoj Kaliforniji, odrasla je u ruralnoj Virginiji, diplomirala filozofiju na Fakultetu William i Mary 1981. godine.
Bila je gošća Lit link festivala / Književne karike 2018.
Pročitajte uvodni ulomak iz njezina romana The Wallcreeper.

proza

Rachel Kushner: Bacači plamena

Pročitajte "motoristički" ulomak iz romana "Bacači plamena" Rachel Kushner, već pomalo kultne američke spisateljice, smješten u 1977. godinu. Radnja romana klizi od američke provincije, preko artističkih i intelektualnih krugova New Yorka do Europe prateći put junakinje Reno. „Ovo je jedno od najuzbudljivijih književnih iskustava koje sam imao u posljednjem desetljeću... DeLillo odjekuje ovdje, kao i Doctorow, kao i Carey”, napisao je o romanu Colum McCann.
Rachel Kushner rođena je 1968. u saveznoj državi Oregon, a odrasla je u San Franciscu. Njezini su romani prevedeni na 15 jezika. Živi u Los Angelesu.
Roman "Bacači plamena" objavio je Profil u prijevodu Luize Bouharaoue.
Pročitajte dio pa vidite dalje (a ide dosta dalje).

poezija

Ana Škvorc: Strahujete li da se neću uklopiti?

Ana Škvorc (1991., Čakovec) prethodno je poeziju objavljivala u Temi i Poeziji. Studentica je hrvatskoga jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.

poezija

Branko Maleš: Mutno

Pročitajte izbor iz knjige pjesama "Mutno" Branka Maleša, za koju je autor nedavno dobio nagradu "Vladimir Nazor".
Branko Maleš (1949., Zagreb) spada među najznačajnije suvremene hrvatske pjesnike i pjesničke inovatore internacionalnog ranga. Autor je brojnih knjiga ("Tekst", 1978; "Praksa laži", 1986; "Placebo", 1992; „biba posavec“, 1996; "Trickster", 1998; "Vertigo", 2010; "Mutno", 2017, itd.), dobitnik "Goranova vijenca", a među ostalim je i član žirija nagrade "Sedmica & Kritična masa" za mlade autore.

proza

Viktorija Božina: Ulomak iz romana 'Turbofolk'

Viktorija Božina rođena je 1990. u Zadru gdje pohađa diplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti. Tri godine boravila je u Americi gdje je završila studij informatike. Roman iz kojeg donosimo ulomak uskoro će ugledati svjetlo dana u izdanju Sandorfa.

proza

Catherine Lacey: Povrede

Catherine Lacey sjajan je američki glas nove generacije. Autorica je romana "The Answers" i "Nobody Is Ever Missing" te zbirke kratkih priča "Certain American States" koja upravo izlazi. Dobitnica je nagrade Whiting, stipendije New York Foundation for the Arts, bila je finalistica nagrade Young Lions Fiction. Njezini romani prevedeni su na talijanski, francuski, španjolski, nizozemski i njemački, a djela su joj objavljivana u The New York Timesu, Harper’su, Vogueu i drugdje. Časopis Granta uvrstio ju je 2017. u prestižnu dekadnu selekciju najboljih novih američkih prozaika. Između brojnih pohvala nazvana je i “DeLillom za milenijalce”. Rođena je 1985. u Mississippiju, živi u Chicagu. Bila je gošća Lit link festivala 2018. te nastupala u Zagrebu, Puli i Rijeci.
Pročitajte ulomak iz njene knjige priča "Certain American States" koja u kolovozu izlazi u Americi.

proza

Marina Gudelj: Lee

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" 2017 - POBJEDNIČKA PRIČA

Marina Gudelj (1988., Split) diplomirala je hrvatski jezik i književnost na Sveučilištu u Zadru. Objavljivala je u Zarezu i na portalu KSET-a.

poezija

Ana Miković: Pjesme

Ana Miković rođena je 1987. u Beogradu gdje je diplomirala na katedri za srpsku književnost s južnoslavenskim književnostima. Dio je glazbeno-poetske trupe Nebograd.

proza

David Szalay: Duge rute

Pročitajte priču izvrsnog Davida Szalaya koji je bio sudionik Lit link festivala 2017 u Puli, Rijeci i Zagrebu.

David Szalay rođen je u Montrealu (1974.) u Kanadi odakle njegovi uskoro sele u Veliku Britaniju. Objavio je četiri prozne knjige, dobitnik je više književnih nagrada, a 2016. njegov je roman All That Man Is bio u užem izboru za Bookerovu nagradu. Szalay je uvršten u prestižni dekadni izbor najboljih mlađih britanskih romanopisaca časopisa Granta, kao i sličan izbor novina Telegraph. David Szalay pisac je minucioznog stila, naoko distanciranog, sa suptilnim i vrlo individualnim pomakom u tretiranju prozne događajnosti. Roman All That Man Is ono je što preporučamo za dulje upoznavanje, a za ovu priliku smo odabrali kratku priču Long Distance koju je napisao lani za radio BBC.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg