poezija

Katarina Fiamengo: U meni se rita crna rupa

Katarina Fiamengo (1984., Kladovo) dobitnica je više regionalnih nagrada za poeziju i prozu. Urednica je rubrike za poeziju elektronskog časopisa ''Afirmator''. Objavila je: ''Profili'' (2007.), ''Veče pre'' (2009.), ''Simbiozi'' (na makedonskom, u prijevodu Elene Prendžove, 2015.)



 

KOLOTEČINA

 

To je dobro

za tebe

Mokre ulice mirišu

na domaću pitu

od jabuka

na kanalizaciju

rastužuju me

osvetljeni prozori

To je dobro

za tebe

Žurim, i od umora

može da se pobegne

verujem u svoje

telo

To je dobro

za tebe

Nebitne stvari

otpadaju usput

(nemoj da se okrećeš)

testiraš svoje granice

To je dobro

za tebe

Ionako nemaš

šta drugo

osim da izdržiš

i to mora

da je dobro

za tebe

 

 

RASPORED

 

Ponedeljkom i petkom

sam na liniji

koja spaja 2 groblja

tup-tup

Zveckaju nove

čizmice

kesa netbuk knjige

tup-tup

Na prozorima

žive mačke

na trafici

voda i čokolada

tup-tup

Zvono za odmor

razliva glasove

niz ulice uglove

paralelno sa

ovim je

smrtna tišina

to me zabavlja

tup-tup

Napred i nazad

od jednog do

drugog groblja

nikada preblizu

ponedeljkom i petkom

 

 

ŠIRINE

 

Oslobađajuće je

Dok tek vidim

u tebi sve dobre

strane

i dok još nismo

imali vremena

da pokažemo zube

Dobro je i

oslobađajuće

jer znam

u meni postoji

Praznina

večito gladna

večito žedna

i svesna sam

gde god mi da

odemo

ona ne ide

nigde

 

        (u meni postoji praznina

         u meni postoji nigde

         u meni se tiho kikoće

         u meni se rita crna rupa)

 

 

CILJ

 

Tražiš mir po

drugim gradovima

jer ga ne nosiš

u sebi

Sa sobom vučeš

probleme i nesigurnosti

pun kofer

lebdećih pitanja

Nije ti težak prtljag

ni put

teška ti je glava

Misli sređuješ

alkoholom

san obeznanjivanjem

Jedino što te

nekad prene

je plavetnilo

Spajanje 2 nijanse

na horizontu

probudi čak i veru

u pročišćenje

 

 

MAČKE

 

Jugo zavija za

jednim uhom

košava za leđima

Jašemo vazdušne

struje

prisluškujemo daljine

(svašta se čuje)

Nedostatak opipljivih

stvari

ne može da se

ne primeti

Na različitim vodama

dočekujemo dane

ni slane

ni slatke

 

 

GODIŠNJA DOBA

 

Stiglo je leto

u gradski prevoz

Ljudi se plaše

otvorenih prozora

Delimo telesne

tečnosti i bolesti

usne duplje

bez ikakve rezerve

Vode ključaju

u plastičnim flašama

mozgovi su nam

srećom otupeli

na bilo kakve

senzacije

Teturamo se

brundaju ofucane

mašine

kašlju stari ljudi

mladi cokću i

zrače se telefonima

Stiglo je leto

u gradski prevoz

dragi Vivaldi

o čemu ti to

uopšte

 

 

ZAJEDNO

 

Crtice i tačkice

mrlje otisci ugrizi

razlivamo se

slojevi i brojevi

tvoji na meni

moji na tebi

moji na meni

Prozor je ekran

u spoljnom svetu

komšije i mi

gledamo različite

programe

Mesečevo telo

menja položaj

a mi mene

Navlačimo zavese

retko

ko više i razmišlja

o privatnosti

u nekoliko kvadratnih

metara

uspešno organizujemo

život

U našim zapreminama

je sva budućnost

koju imamo

Prave male fabrike

laboratorije

mi smo sopstveni

pokusni kunići

valjda se zato

zaskačemo na

svakom koraku

a u sobi nema mesta

za previše

koraka

Selidba je nužni

proces u našem

programu

i planovi nas uljuljkuju

virtuelno smo bolji

a kada se vratimo

u ovo polje koje

nas omogućava

zaista

zaista želim

da se delimo

 

 

ISLAND

 

Grč u donjem stomaku

postao je vezan

za sunce i maj

Ko će ga dočekati

Dani postaju debele

žute mačke

sa oštrim kandžama

U zelenom

u plavom

tražim dašak predaha

ali boje su

prejake, a oči

još nisu usvojile

prerano leto

Vazduh će nam doći

glave

Plivamo poput slepih

riba

u toplom aprilu

a vrućine tek počinju

Ideja koja

sve ovo čini prohodnim

zasad je

kako najlakše

pobeći na Island

poezija

Lara Mitraković: Lov na ptice pjevice

Lara Mitraković (Split, 1992.) studira kroatistiku i sociologiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, poezija joj je objavljena u više časopisa, zbornika i portala, a 2016. pobijedila je na natječaju za književnu nagradu Grada Karlovca "Zdravko Pucak" rukopisom "Brojanje pogrešaka". Članica je književne grupe 90+.

proza

Sven Popović: Ulomak iz romana 'Uvjerljivo drugi'

Nekada se čini: sve se obrnulo. Klinci odrastaju brže, ali sporije postaju odrasli. Svijet je vruć krumpir, tridesete su nove osamnaeste, a velike priče o odgovornosti predane su sve samo ne odgovorno – i treba plesati što dulje –ili tako barem u jednom novozagrebačkom naselju izgleda Emiru, Iliji i Fricu, a najviše onome oko koga se sve vrti, Mladome Piscu, bezimenom junaku novog romana Svena Popovića.
Nakon Neba u kaljuži (Meandar, 2015.), Popović je ove godine objavio i 'Uvjerljivo drugi' roman (Fraktura) iz kojeg donosimo dio uvodnog poglavlja.

poezija

Vigor Vukotić: Geometrija kolodvora

Vigor Vukotić (1991., Zagreb) diplomirao je antropologiju i etnologiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Nagrađivan je na Goranovom proljeću u kategoriji srednje škole, a pjesme i kratke priče objavljivao je u Vijencu, Republici i UBIQ-u. Član je Književne grupe 90+.

proza

Viktorija Božina: Ulomak iz romana 'Turbofolk'

Viktorija Božina rođena je 1990. u Zadru gdje pohađa diplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti. Tri godine boravila je u Americi gdje je završila studij informatike. Roman iz kojeg donosimo ulomak uskoro će ugledati svjetlo dana u izdanju Sandorfa.

poezija

Maša Seničić: Nametljive oaze

Maša Seničić (1990., Beograd) je scenaristkinja, pjesnikinja i esejistkinja. Završila je master studije Teorije dramskih umjetnosti i medija, a trenutno pohađa doktorske znanstvene studije na istom. Surađivala je na različitim domaćim i međunarodnim projektima, kao autor i suradnik na filmu, a zatim u kazalištu, na radiju i brojnim festivalima. Jedan je od izbornika programa Hrabri Balkan u okviru Festivala autorskog filma, kao i jedna od osnivača i koordinatorica edukativnih programa Filmkulture. 2015. objavljena joj je zbirka poezije “Okean” (Mladi Dis). Radi kao urednica i razvija nekoliko autorskih projekata koji uporište nalaze u teoriji kulture, studijama sjećanja i promišljanju različitih aspekata internet umjetnosti.

poezija

Josip Vdović: Zračna struja

Josip Vdović rođen je 1992. u Zagrebu gdje je na Filozofskom fakultetu diplomirao povijest. Dosad svoju poeziju nigdje nije objavljivao.

proza

Marina Gudelj: Lee

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" 2017 - POBJEDNIČKA PRIČA

Marina Gudelj (1988., Split) diplomirala je hrvatski jezik i književnost na Sveučilištu u Zadru. Objavljivala je u Zarezu i na portalu KSET-a.

poezija

Ana Miković: Pjesme

Ana Miković rođena je 1987. u Beogradu gdje je diplomirala na katedri za srpsku književnost s južnoslavenskim književnostima. Dio je glazbeno-poetske trupe Nebograd.

proza

David Szalay: Duge rute

Pročitajte priču izvrsnog Davida Szalaya koji je bio sudionik Lit link festivala 2017 u Puli, Rijeci i Zagrebu.

David Szalay rođen je u Montrealu (1974.) u Kanadi odakle njegovi uskoro sele u Veliku Britaniju. Objavio je četiri prozne knjige, dobitnik je više književnih nagrada, a 2016. njegov je roman All That Man Is bio u užem izboru za Bookerovu nagradu. Szalay je uvršten u prestižni dekadni izbor najboljih mlađih britanskih romanopisaca časopisa Granta, kao i sličan izbor novina Telegraph. David Szalay pisac je minucioznog stila, naoko distanciranog, sa suptilnim i vrlo individualnim pomakom u tretiranju prozne događajnosti. Roman All That Man Is ono je što preporučamo za dulje upoznavanje, a za ovu priliku smo odabrali kratku priču Long Distance koju je napisao lani za radio BBC.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg