Lyrik

Ivan Bunić Vučić: Gedichte

Als vornehmlich durch die romanischen Länder und hier insbesondere Italien vermittelt kam das Barock nach Kroatien, das freilich um 1600 noch über keine einheitliche Literatursprache verfügte, so dass sich hier in unterschiedlichen regionalen Zentren eine bedeutende Barockliteratur entwickelte, deren Sprache an den jeweiligen regionalen Dialekten/Sprachen orientiert war. Die größte Entwicklung hatte die Literatur in Dubrovnik und Dalmatien bereits seit dem 15. Jahrhundert, während der Renaissance bzw. des Humanismus genommen. Auch im Barock gibt es hier Entwicklungen, die zwar wie alles in dieser Gegend unter starkem italienischem Einfluss stehen, doch ähnlich wie es bereits während des Humanismus geschehen war, in der Literatur eine durchaus eigene Formensprache zeitigen. (vor allem im Bereich der Lyrik in Metrik und Strophik). Hier sind in der Lyrik zu nennen Ivan Bunić Vučić (1591-1658) (Gedichtsammlung Plandovanja; Müßiggänge 1620, geschrieben, erstmals 1849 veröffentlicht, Liebeslieder, 70 Gedichte) und Ignjat Đurđević (1675-1737) mit seinem Poem Uzdasi Mandalijene pokornice (Die Seufzer der Büßerin Mandalijena 1728, Venedig, 8 Gesänge der Büßerin in einem lyrischen Monolog).



 

Herrliche Helena

 

Helena, die betört einst alle durch Lieblichkeit,

da sie sich sah zerstört vom nagenden Zahn der Zeit,

rief und blickte verzagt in ihren Spiegel klar:

„Du,  den ich stets befragt, der mein Ratgeber war,

treu mir zur Seite stand, sag an, bin ich denn dies,

um die Troja verbrannt, Priam sein Leben liess?

Da Wälder prächtige verschifft aus Griechenland

und Asiens mächtige Feste ihr Ende fand?

Soll wahrlich ich dies sein? Wo blieb der Glanz so gross,

der hell wie Sonnenschein aus meinem Auge floss?

Wo ist der Locken Gold, schneeweisser Wangen Rund,

wo, wie Korallen hold, wo ist mein Rosenmund?

Könntest du auferstehn, Paris: Dies war die Lieb!

Lass deine Augen sehn, was von der Schönheit blieb!

Wär ich gewesen doch wie heut', als ich dich fand,

stolz ragte Troja noch, auch du wärst nicht verbrannt!

Flamme sich selbst verzehrt die Junge Torheit entfacht,

Feuer, das Troja verheert, löscht in der Welt keine Macht.“

 

 

Süsse Seele

 

Meines Lebens süsse Seele,

Schönheit, die mich nie erhörte!

Wie ich leide und mich quäle,

seit sie mich so hold betörte!

 

Welche Wonne, Schmerz zu tragen,

o welch Glück, zu leiden Wunden

und zu Jedem singen, sagen:

wer betört mich und gebunden.

 

O ihr habt umgarnt, verworren

eine Jugend, blonde Strähnen!

Dass die Freiheit ich verloren,

da mich handen goldne Sehnen.

 

Ihr seid schuldig, ihr seid schuldig,

dass ich fing mich unbesonnen,

habt mich ja gelockt geduldig

in das Netz, von Gold gesponnen.

 

Strähnen ihr, in sanftem Fliessen

rieselnd längs der weissen Kehle,

habt im goldnen Tau, im süssen

mir ertränket meine Seele.

 

Eine Krone goldner Haare,

köstlich Kleinod, sie zu krönen,

trägt gar stolz die Wunderbare,

Königin von allen Schönen.

 

O ihr Haare, meine Wonne,

Locken, flammend hoch in Bränden,

Strahlen, gleich der lieben Sonne,

die mir schier die Augen blenden!

 

Dichter Hain, doch grün mitnichten,

nein, ganz aus geschmolznem Golde:

Lösegeld, das mir entrichten

mög als Liebeslohn die Holde

 

Ja, fürwahr, die Liebe giesset

dieses Gold auf Pfeilesspitzen,

die sie grausam auf mich schiesset,

um das Herz mir wund zu ritzen.

 

Weiches Gold, aus dem die Webe

ward gesponnen fein und linde,

die ich mir aufs Herze gebe

und die Wunde mir verbinde.

 

Kleine Weise, sacht, verweile!

Eile nicht - sieh doch: wir beide,

ich - und du auch - mittlerweile

hängen in der blonden Seide.

 

Und wir preisen noch beglücket,

dass wir an den Locken hangen:

Sklav' und Sklavin, fest verstricket

und für ewig drin gefangen.

 

 

Meine junge Schöne

 

Die liebste junge Fee schilt mit mir spröd und kalt,

Weil ich verliebt wie eh - doch sie sagt, ich sei alt.

 

 

Nun liegt es nicht daran: das Haar, wie Schnee so weiss,

Macht nicht den alten Mann, löscht nicht die Glut so heiss.

 

In Asche tief verscharrt, schwelt Feuer wunderbar,

Auch Liebe so verharrt, verdeckt von grauem Haar.

 

Wie jener Berg Vulkan, verhüllt mit Schnee und Eis,

Und speit doch himmelan die Flammen hoch und heiss.

 

Auch jetzt in Lieb entbrannt, alt, aber voller Mut,

Verliebt war ich als Fant, und stets noch wallt mein Blut.

 

Mein Schatz, nimm mir's nicht krumm, du allerliebste Fee,

Dass du die frische Blum', ich aber weiss wie Schnee.

 

Wie köstlich sich doch fügt ein Kranz, vereint darin

Ein Röslein rot sich schmiegt an schneeweissen Jasmin.

 

 

Aus dem Čakawischen von

Ina Jun Broda

 

proza

Marko Gregur: Dan za izlazak

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Marko Gregur (Koprivnica, 1982.) piše poeziju i prozu, koju je objavljivao u mnogim domaćim časopisima i novinama, kao i u inozemnim časopisima.Dobitnik je nagrade Ulaznica i Prozak za najbolji prozni rukopis autora do 35 godina starosti iz Republike Hrvatske. Objavio je zbirku poezije Lirska grafomanija (Naklada Ceres, 2011.), zbirke priča Peglica u prosincu (DHK, 2012.) i Divan dan za Drinkopoly (Algoritam, 2014.) te roman Kak je zgorel presvetli Trombetassicz (Hena com, 2017.) Uvršten je u antologiju mladih hrvatskih prozaika Bez vrata, bez kucanja (Sandorf, 2012.).

proza

Anita Vein Dević: Ulomak iz romana 'Ukradeno djetinjstvo'

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Anita Vein Dević (1987., Karlovac) magistrirala je na Fakultetu za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu. Piše poeziju, kratke priče, i nastavak romana „Ukradeno djetinjstvo“.

proza

Josip Razum: Dvije priče

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Josip Razum (1991., Zagreb) apsolvent je psihologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljivao je u "Fantomu slobode", osvojio nagradu na KSET-ovom natječaju za kratku priču, član je i suosnivač Književne grupe 90+.


proza

Marta Glowatzky Novosel: Dvije priče

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

U širi izbor ušla je i Marta Glowatzky Novosel (Čakovec, 1983.), profesorica flaute, prevoditelj i sudski tumač za njemački jezik.
Glowatzky je uz glazbenu akademiju u Münchenu završila i poslijediplomski interdisciplinarni studij konferencijskog prevođenja u sklopu Sveučilišta grada Zagreba. Objavljivala je u nekoliko zbornika i portala.

proza

Zoran Hercigonja: Kolotečina: Testiranje stvarnosti

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Zoran Hercigonja (1990.) rođen je u Varaždinu gdje je diplomirao na Fakultetu organizacije i informatike. Radi kao profesor i objavljuje na portalu Poezija Online. Bavi se i likovnom umjetnošću.

proza

Stephanie Stelko: Ružica putuje u Maroko

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Stephanie Stelko (1992., Rijeka) svježe je ime na sceni s obzirom da se pisanju vratila nakon što je prije dvije godine diplomirala medicinsku antropologiju i sociologiju u Amsterdamu. Teme koje obrađuje u antropološko-sociološkom i novinarskom radu tiču se marginaliziranih skupina, nejednakosti, feminizma, seksualnosti, tijela i zdravlja.

proza

Martin Majcenović: Medvjeđa usluga

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Martin Majcenović (1990.) diplomirao je kroatistiku i lingvistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Kratka proza objavljivana mu je između ostalog i u Zarezu, Autsajderskim fragmentima, Booksi... Sudjelovao je u užim izborima na natječajima za kratku priču Broda kulture (2013. i 2016.) i FEKP-a (2014.) Član je Književne grupe 90+, a piše za portal Ziher.hr.

proza

Paula Ćaćić: Franzenova 'Sloboda'

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

S dvije kratke priče u širi izbor ušla je i Paula Ćaćić (1994., Vinkovci), studentica indologije i južnoslavenskih jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Uz nagrađivane kratke priče i poeziju, Ćaćić piše i novinske tekstove za web portal VOXfeminae.

proza

Dunja Matić: Večera

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Dunja Matić (1988., Rijeka) je magistra kulturologije, urednica, recenzentica i književna kritičarka. Prozu, poeziju i osvrte objavljuje na stranicama Gradske knjižnice Rijeka i Književnosti uživo, dio čijeg je uredništva od 2013. godine. Roman „Troslojne posteljine“ izlazi u izdanju Studia TiM ove godine, a u pripremi je zbirka kratkih priča „Kozmofilije“.

proza

Sara Kopeczky: Atomi različitih zvijezda

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Sara Kopeczky (1992., Zagreb) diplomirala je anglistiku i talijanistiku, prozu i poeziju objavljivala je u časopisima, zbornicima i na portalima u Hrvatskoj i u inozemstvu. Pobijedila je na natječaju knjižnice Daruvar za najljepše ljubavno pismo. Članica je Novog Književnog Vala, književne skupine nastale iz škole kreativnog pisanja pod vodstvom Irene Delonge Nešić. Urednica je Split Minda, časopisa za književnost i kulturu studenata Filozofskog fakulteta u Splitu.

proza

Alen Brlek: Mjehur

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Alen Brlek (1988., Zagreb) dobitnik je nagrade Na vrh jezika 2013. godine za zbirku poezije Metakmorfoze. Objavljivan je između ostalog i u e-časopisu Književnost uživo, Zarezu, Fantomu slobode, zborniku Tko čita?, internet portalu Strane. Sudionik je nekoliko regionalnih i međunarodnih književnih festivala, a priprema i drugu zbirku poezije 'Pratišina'.

Stranice autora

Književna Republika Relations Quorum Hrvatska književna enciklopedija PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg