Vrijedna ekipa knjižničara iz Umaga, među kojima je i pisac Neven Ušumović, već je u insajderskim krugovima poznata po svojim top-listama, nastalim "mimo struje". Kako ovakvih izbora u našim medijima zapravo nedostaje, pogledajte što su iz 2012. (i malo šire) izdvojili umaški knjižničari.
Beletristika - prijevodi 2012 - Top 10
2666 - Roberto Bolaño, sa španjolskog preveli Simona Delić, Tatjana Tarbuk, Tamara Horvat Kanjera i Dinko Telećan (Vuković & Runjić)
Previše sreće - Alice Munro, s engleskog prevela Maja Šoljan (OceanMore)
K - Tom McCarthy, s engleskog preveo Dean Trdak (OceanMore)
Sunset Park - Paul Auster, s engleskog prevela Mia Pervan (Profila multimedija)
America - T. C. Boyle, prevela s engleskog Ivana Šojat-Kuči (Fraktura)
Paralelne pripovijesti - Péter Nádas, prevela s mađarskog Xénia Detoni (Fraktura)
Život i sudbina – Vasilij Grossman, preveo s ruskog Fikret Cacan (Fraktura)
Kraj jednog obiteljskog romana - Péter Nádas, prevela s mađarskog Kristina Peternai Andrić (Disput)
Naš posebni izvjestitelj – Florin Lazarescu, preveli s rumunjskog Luca-Ioan Frana i Ivana Olujić (V.B.Z.)
Jako glasno i nevjerojatno blizu - Jonathan Safran Foer, preveo s engleskog Damir Biličić (Algoritam)
Hrvatska proza 2012 - Top 10 (u Top 10 2011. nismo imali Ferića, a bez njega ne bismo mogli!)
Belladonna – Daša Drndić (Fraktura)
Nahrani me – Roman Simić Bodrožić (Profil knjiga)
Optužena – Slavenka Drakulić (V.B.Z.)
Kalendar Maja – Zoran Ferić (Profil multimedija)
Bog neće pomoći – Marko Pogačar (Algoritam)
Božanska dječica – Tatjana Gromača (Fraktura)
Rastanak i potonuće – Irena Vrkljan (Naklada Ljevak)
Bez vrata, bez kucanja: novi hrvatski prozaici - urednici Andrea Milanko, Robert Perišić (Sandorf)
Bio jednom kraj – Aleksandra Orlić (V.B.Z.)
Ničiji sinovi – Ivana Šojat-Kuči (Fraktura)
Publicistika - Prijevodi 2012. (Algoritam, edicija Facta - vrh!)
Jesti životinje - Jonathan Safran Foer, prevela s engleskog Ivana Galović (Algoritam)
Ne uzimam: sporna povijest braka - Susan Squire, prevela s engleskog Asenka Kramer (Algoritam)
Razvoj kao sloboda - Amartya Sen, preveo s engleskog Tomislav Buljević (Algoritam)
Zrcaljenje drugih – Marco Iacoboni, preveo s engleskog Zoran Bošnjak (Algoritam)
Muzikofilija : priče o glazbi i mozgu – Oliver Sacks, prevela s engleskog Selma Muftić Pustički (Algoritam)
Tamna strana rocka - Nick Kent, preveli s engleskog Denis Leskovar, Lada Furlan Zaborac (Naklada Ljevak, Menart)
Narodna povijest SAD-a – Howard Zinn, s engleskog preveo Snježan Hasnaš (V.B.Z.)
Živjeti na kraju vremena – Slavoj Žižek, preveo s engleskog Srećko Horvat (Fraktura)
Svijet iz pseće perspektive - Alexandra Horowitz, preveo s engleskog Žarko Vodinelić (Naklada Ljevak)
Kraj vremena ; Budućnost čovječanstva - Jiddu Krishnamurti, David Bohm, s engleskog preveo Zorko Sirotić (V.B.Z.)
Žene nikad ne stare – Iaia Caputo, s talijanskog prevela Tamara Pliško (Planetopija)
Hrvatska publicistika 2012. (Istra iznad svega!)
Ne-istra-žena – Iva Đorđević (Udruga Kaleido)
Postjugoslavenska književnost? – Boris Postnikov (Sandorf)
Kultura putovanja – Dean Duda (Naklada Ljevak)
Mediji i kultura – Katarina Peović Vuković (Naklada Jesenski i Turk)
Rock 21. stoljeća – Aleksandar Dragaš (V.B.Z.)
Tko je u razredu ugasio svjetlo? – Tvrtko Vuković (Meandarmedia)
Snaga sirovog – Lena i Darko Jurić (Planetopija)
Ljubavi razlike – Tomislav Bogdan (Disput)
Putovati kroz vrijeme? Zašto ne! – Krešimir Mišak (AGM)
Top 10 filmova koji su 2012. godine ušli u fond Gradske knjižnice Umag
Rumba (2008), režija Dominique Abel, Fiona Gordon, Bruno Romy
Melankolija (Melancholia, 2011), Lars von Trier
Tajni život kućnih pomoćnica (The Help, 2011), Tate Taylor
Nasljednici (The Descendants, 2011), Alexander Payne
Ta luda ljubav (Crazy, stupid, love, 2011), Glenn Ficarra
Naša majka (Incendies, 2010), Denis Villeneuve
Jane Eyre (2011), Cary Fukunaga
Engleski kirurg (The English surgeon, 2007), Geoffrey Smith
Muškarci koji mrze žene (The Girl with the dragon tattoo, 2011), David Fincher
U boljem svijetu (Haevner, 2010), Susanne Bier
Noviteti 2012. u fondu Gradske knjižnice Umag
Rock, indie, elektro...
El Camino – The Black Keys (Nonesuch, 2011)
Tago Mago: 40th anniversary edition – Can (Mute, 2011, p1971)
Echoes – The Rapture (Island, 2003)
A Victim of stars – David Sylvian (Virgin, 2012)
Metals – Feist (Polydor, 2011)
Andorra – Caribou (Merge, 2007)
Kicking television – Wilco (Nonesuch, 2005)
Reggae Legends 2: Lee "Scratch" Perry (Sanctuary, 2008)
The greates hits, so far – Public Image ltd. (Virgin, 1990)
White chalk – PJ Harvey (Island, 2007)
Izvan konkurencije
Mein Kapital – Damir Avdić (Kapital Rekord, 2012)
Evo je banja – Goribor (Dancing bear, 2012)
Jazz
Accelerando – Vijay Iyer Trio (Act+Vision, 2012)
Sky & country – Fly (ECM, 2009)
Black radio – Robert Glasper Experiment (Blue Note, 2012)
My one and only thrill – Melody Gardot (Universal music, 2009)
The Art of Trio: recording 1996-2001 – Bred Mehldau trio (Nonesuch, 2011)
Klasika
String quartets – Leoš Janaček / Melos Quartett (Harmonia Mundi, 2008, p1992)
Violin sonatas – Béla Bartók / Isabelle Faust (Harmonia mundi, 2010)
String quintet D.956 – Franz Schubert / Tokyo String Quartet (Harmonia Mundi, 2011)
Piano sonatas D.840, D.850 & 894 – Franz Schubert / Paul Lewis (Harmonia Mundi, 2011)
Seraph: trumpet concertos – James MacMillan, Toru Takemitsu, Alexander Arutiunian, Bernd Alois Zimmerman / Alison Balsom / BBC Scottish SO / cond. Lawrence Renes (EMI classics, 2012)
izvor: http://www.gku-bcu.hr/hr/top-liste-othermenu-62.html
Nakon šireg izbora slijedi uži izbor sedmog izdanja nagrade ''Sedmica & Kritična masa'' za mlade prozne autorice i autore. Pročitajte tko su finalisti.
NAGRADA "KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Robert Aralica (Šibenik, 1997.) studij hrvatskoga i engleskoga jezika i književnosti završava 2020. godine na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Splitu. U slobodno vrijeme bavi se pisanjem proze i produkcijom elektroničke glazbe. Svoje literarne radove objavljivao je u studentskim časopisima Humanist i The Split Mind. 2022. kriminalističkom pričom Natkrovlje od čempresa osvojio je prvo mjesto na natječaju Kristalna pepeljara. Trenutno je zaposlen u II. i V. splitskoj gimnaziji kao nastavnik hrvatskoga jezika.
NAGRADA "KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Iva Esterajher (Ljubljana, 1988.) živi i radi u Zagrebu. Diplomirala je politologiju na Fakultetu političkih znanosti. Aktivno se bavi likovnom umjetnošću (crtanje, slikarstvo, grafički rad), fotografijom, kreativnim pisanjem te pisanjem filmskih i glazbenih recenzija. Kratke priče i poezija objavljene su joj u književnim časopisima i na portalima (Urbani vračevi, UBIQ, Astronaut, Strane, NEMA, Afirmator) te je sudjelovala na nekoliko književnih natječaja i manifestacija (Večernji list, Arteist, FantaSTikon, Pamela festival i dr.).
NAGRADA "KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Nikola Pavičić (Zagreb, 2004.) živi u Svetoj Nedelji. Pohađa Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu. Piše, napose poeziju i lirsku prozu, te sa svojim tekstovima nastoji sudjelovati u literarnim natječajima i časopisima. U slobodno vrijeme voli proučavati književnost i povijest te učiti jezike.
NAGRADA "KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Luca Kozina (Split, 1990.) piše prozu, poeziju i književne kritike. Dobitnica je nagrade Prozak u sklopu koje je 2021. objavljena zbirka priča Važno je imati hobi. Zbirka je ušla u uži izbor nagrade Edo Budiša. Dobitnica je nagrada za poeziju Mak Dizdar i Pisanje na Tanane izdavačke kuće Kontrast u kategoriji Priroda. Dobitnica je nagrade Ulaznica za poeziju. Od 2016. piše književne kritike za portal Booksu. Članica je splitske udruge Pisci za pisce. Zajedno s Ružicom Gašperov i Sarom Kopeczky autorica je knjige Priručnica - od ideje do priče (2023).
NAGRADA "KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Ana Predan (Pula, 1996.) odrasla je u Vodnjanu. U šestoj godini počinje svirati violinu, a u šesnaestoj pjevati jazz. Po završetku srednje škole seli u Ljubljanu gdje studira međunarodne odnose, a onda u Trst gdje upisuje jazz pjevanje pri tršćanskom konzervatoriju na kojem je diplomirala ove godine s temom radništva u glazbi Istre. U toku studiranja putuje u Estoniju gdje godinu dana provodi na Erasmus+ studentskoj razmjeni. Tada sudjeluje na mnogo vrijednih i važnih projekata, i radi s umjetnicima i prijateljima, a počinje se i odmicati od jazza, te otkriva eksperimentalnu i improviziranu glazbu, te se počinje zanimati za druge, vizualne medije, osobito film. Trenutno živi u Puli, gdje piše za Radio Rojc i predaje violinu u Glazbenoj školi Ivana Matetića-Ronjgova. Piše oduvijek i često, najčešće sebi.
Pobjednica književne nagrade "Sedmica & Kritična masa" za mlade prozaiste je Eva Simčić (1990.) Nagrađena priča ''Maksimalizam.” neobična je i dinamična priča je o tri stana, dva grada i puno predmeta. I analitično i relaksirano, s dozom humora, na književno svjež način autorica je ispričala pamtljivu priču na temu gomilanja stvari, temu u kojoj se svi možemo barem malo prepoznati, unatoč sve većoj popularnosti minimalizma. U užem izboru nagrade, osim nagrađene Simčić, bile su Ivana Butigan, Paula Ćaćić, Marija Dejanović, Ivana Grbeša, Ljiljana Logar i Lucija Švaljek.
Ovo je bio šesti nagradni natječaj koji raspisuje Kritična masa, a partner nagrade bio je cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb). Nagrada se sastoji od plakete i novčanog iznosa (5.000 kuna bruto). U žiriju nagrade bile su članice redakcije Viktorija Božina i Ilijana Marin, te vanjski članovi Branko Maleš i Damir Karakaš.
NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR
Eva Simčić (Rijeka, 1990.) do sada je kraću prozu objavljivala na stranicama Gradske knjižnice Rijeka, na blogu i Facebook stranici Čovjek-Časopis, Reviji Razpotja i na stranici Air Beletrina. Trenutno živi i radi u Oslu gdje dovršava doktorat iz postjugoslavenske književnosti i kulture.
Jyrki K. Ihalainen (r. 1957.) finski je pisac, prevoditelj i izdavač. Od 1978. Ihalainen je objavio 34 zbirke poezije na finskom, engleskom i danskom. Njegova prva zbirka poezije, Flesh & Night , objavljena u Christianiji 1978. JK Ihalainen posjeduje izdavačku kuću Palladium Kirjat u sklopu koje sam izrađuje svoje knjige od početka do kraja: piše ih ili prevodi, djeluje kao njihov izdavač, tiska ih u svojoj tiskari u Siuronkoskom i vodi njihovu prodaju. Ihalainenova djela ilustrirali su poznati umjetnici, uključujući Williama S. Burroughsa , Outi Heiskanen i Maritu Liulia. Ihalainen je dobio niz uglednih nagrada u Finskoj: Nuoren Voiman Liito 1995., nagradu za umjetnost Pirkanmaa 1998., nagradu Eino Leino 2010. Od 2003. Ihalainen je umjetnički direktor Anniki Poetry Festivala koji se odvija u Tampereu. Ihalainenova najnovija zbirka pjesama je "Sytykkei", objavljena 2016 . Bavi se i izvođenjem poezije; bio je, između ostalog, gost na albumu Loppuasukas finskog rap izvođača Asa 2008., gdje izvodi tekst pjesme "Alkuasukas".
Predstavljamo uži izbor nagrade ''Sedmica & Kritična masa''
Eva Simčić je u uži izbor ušla s pričom ''Maksimalizam.''. Standardnim setom pitanja predstavljamo jednu od sedam natjecateljica.
Maja Marchig (Rijeka, 1973.) živi u Zagrebu gdje radi kao računovođa. Piše poeziju i kratke priče. Polaznica je više radionica pisanja poezije i proze. Objavljivala je u brojnim časopisima u regiji kao što su Strane, Fantom slobode, Tema i Poezija. Članica literarne organizacije ZLO. Nekoliko puta je bila finalistica hrvatskih i regionalnih književnih natječaja (Natječaja za kratku priču FEKPa 2015., Međunarodnog konkursa za kratku priču “Vranac” 2015., Nagrade Post scriptum za književnost na društvenim mrežama 2019. i 2020. godine). Njena kratka priča “Terapija” osvojila je drugu nagradu na natječaju KROMOmetaFORA2020. 2022. godine objavila je zbirku pjesama Spavajte u čarapama uz potporu za poticanje književnog stvaralaštva Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske u biblioteci Poezija Hrvatskog društva pisaca.
Juha Kulmala (r. 1962.) finski je pjesnik koji živi u Turkuu. Njegova zbirka "Pompeijin iloiset päivät" ("Veseli dani Pompeja") dobila je nacionalnu pjesničku nagradu Dancing Bear 2014. koju dodjeljuje finska javna radiotelevizija Yle. A njegova zbirka "Emme ole dodo" ("Mi nismo Dodo") nagrađena je nacionalnom nagradom Jarkko Laine 2011. Kulmalina poezija ukorijenjena je u beatu, nadrealizmu i ekspresionizmu i često se koristi uvrnutim, lakonskim humorom. Pjesme su mu prevedene na više jezika. Nastupao je na mnogim festivalima i klubovima, npr. u Engleskoj, Njemačkoj, Rusiji, Estoniji i Turskoj, ponekad s glazbenicima ili drugim umjetnicima. Također je predsjednik festivala Tjedan poezije u Turkuu.