writers

Chronology of the Life and Works of Ksaver Šandor Gjalski

Miroslav Šicel



 

1854, October 26

Ljubomil Tito Josip Franjo Babić (pen name Ksaver Šandor Gjalski) was born in Gredice, in Hrvatsko Zagorje, to father Tito Babić, Gredice landowner, lawyer, under-prefect and governor of the Varaždin county, later president of the Court in Varaždin, and mother Helena Babić née Šandor Gjalska and Kišžiljska (de Gujla) and owner of the estates of Ščitarjevo and Kosnica.

I was born in Gredice, the family estate in Zagorje, in an old country gentleman’s house built in the previous century, one that the old county maps and documents, unlike the usual wooden houses of the gentry, called the Castellum. And in this house my father was born, and so of course there were hundreds and hundreds of threads that were woven from the very first days of life between the old house and myself.

And so it happened that I very early on learned to read and write the alphabet, firstly from the clerks in the office, and then from the teachers taken into the house.

From him from my first hour I took on an indelible love for all that was Slavonic, and still more love for my native soil, the love of country. Until my seventh year, I was there all the time.

 

1861

The whole family moved to Varaždin, because Gjalski’s father had been appointed county and district judge, and then under-prefect. Gjalski went to elementary and high school in Varaždin.

In Varaždin I went to the elementary school, for the teacher there was a certain Femen, a former tutor of my father. But my father kept a tutor, and I was not a full-time pupil at the school. In the same year I went to school, 1863, but at once to the high school, after having taken the test to the elementary school and the high school.

 

1866

The first literary attempts. Reads Bulwer, Sue, Dumas; period of dreams and romanticism. After he had read Kvaternik’s work The Eastern Question and the Croats, he corresponded with Kvaternik and visited him in 1870.

But if I was permanently at war with Latin grammar and then with Greek later, and with mathematics, I was excellent at history and Croatian and German literature – as early as the lower forms.

In addition to history I was interested from my childhood in politics.

 

1871

Matriculated in Vara`din, and the same year enrolled in the Law Faculty, Zagreb. Still inclined to the Party of Rights, came into contact with socialists, learned of Marx, and started to try to write a socialist novel, Son of the Future.

And from my earliest youth I was enlightened by my father with the light and bright rays of Illyrianism, South Slavism, indeed of Pan-Slavism. I bowed with all my ardour to the greatness of Ban Jelačić, Patriarch Rajčić and most of all to the great figure of Bishop Strossmayer. And now I heard enthusiastic words only about the Croats and Croatian things, and I also heard harsh attacks on Illyrianism and still harsher on South Slavism and Serbian things, learned the mockery of Starčević at Slavism and Serbianism, and Gaj and Strossmayer, whom I had so much admired.

Thus in the original I read Voltaire, Rousseau, Balzac, Stendahl, Lamartine, Hugo and so on.

Balzac was the first to win me.

 

1874

Enrolled in the University in Vienna.

In 1873 I took the first state exam in July and in the autumn I enrolled in Vienna University, where I went only in January 1874, because I wanted to revel in country house life on the estate.

At that time one writer won me in particular. This was Turgenev. At Vienna in the first weeks I was very homesick for my house and suffered very much from this. Then Turgenev fell into my hands…. From now on Turgenev was my constant spiritual companion… and at home, in Gredice, I gave up Son of the Future, and other narrative endeavours, and started to try to write about what was close to me, around me and in me.

 

1876

Gjalski’s stay in Vienna came to an end, and he returned to Gredice again. During the time of the Serbo-Turkish war, his belief in Starčević was shaken.

At that time I broke with the Rights Party, the cause being that my Rightists, together with the Hungarianophiles, celebrated Kerim-Pasha, victor over the Serbs… I saw at that moment that I was not on the right side, and that I was wandering in the wrong paths.

The first consequence was that I pushed politics away from me, and gave myself up the more to the reading of modern literature.

 

1877

Stayed in Gredice, mainly devoting his time to reading.

Turgenev’s view of the countryside taught me to look, and on the other hand taught me to be able to enjoy the beauties of country nature more and better. Apart from that I had brought a new acquaintance in literature from Vienna: Karl Emil-Francoz. His Bilder aus Halbasien I had known from the column in Neue Presse, and I also found the book Die Juden von Bernow. It was under this impression that I took up the pen and wrote the first sketch about Batorić.

 

1876

Took the government exam in Vienna, and then became a civil servant. The same year he went to Koprivnica.

 

1879

Posted to Osijek.

 

1880

Served in Virovitica, where he met his future wife, the teacher Vilma Gonnerova.

 

1884

In Vijenacthe first two stories came out, Illustrissimus Battorych and Maričon.

And from now on more or less every year some work of mine was published by Matica Hrvatska, and each one of these soon obtained in the catalogue or reports of Matica a little star mark, which meant that it was out of print.

 

1886

Posted to Pakrac, and after a short time to Sisak.

My employment in the civil service was good in one respect in that I had the opportunity to become acquainted with our double-named people in our double-named part of our country, and acquired an insight into the most vital and then again most veiled part of this national life. They had me go first of all to Koprivnica, then to Slavonia, and then to Virovitica, and then to Pakrac, where in 1886 due to a offence the person of His Excellency the Governor Mr Count Khuen-Hedervary that was ascribed to me, by way of penalty I was transferred to Sisak, and then in the reorganisation to Šid, where thanks to my indisposition I was unable to go, and then, after I had recovered health, at the beginning of 1887 they sent me to Sušak near Rijeka, whence before Christmas 1891 I was assigned to the Royal National Government in Zagreb – always in the same character, on the lowest rank of the hierarchy of beamters.

 

1887

Posted to Sušak.

 

1891

Posted to the Royal National Government in Zagreb; the same year his mother died.

 

1892

Gjalski’s father died.

I lost, however, my parents... I need not say here how much I suffered. But the loss of a parent is a decisive moment in the life of every man, and a difficult time. So it was for me, and for the writer in me it was most important, for because of it I threw myself heart and soul into the study of the occult, only to find answers to the questions of the soul, and whether I had lost them for ever.

 

1898

As “eternal and flying desk officer” he was retired. Returned to his estate of Gredice.

Thus I finished my sad career as beamter and moved back to my home, my old native and birth place of Gredice.

 

1903

Assumed the editorship of Vijenac (with Milivoj Dežman Ivanov).

 

1905

Because of my literary work the Slavonic Society in Sofia, Bulgaria, honoured me with honorary membership in 1905; the same year I was elected to the royal Serbian academy in Belgrade, art section, as corresponding member; then the Matica Slovenska in Ljubljana made me an honorary member, and a bit later the Srpska Matica in Novi Sad and finally – tandem aliquando – Matica Hrvatska in Zagreb.

 

1906

Elected a national representative in the Croatian Parliament for the Croatian- Serbian Coalition.

In 1906 I was as a member of the progressive party and the Cro-Serb. Coalition elected in Petrinja and the Petrinja district as national representative. As such I was elected to the joint Hungarian-Croatian Parliament.

 

1909

Elected President of the Croatian Writers’ Association (held office until 1918).

 

1912

In 1912 I resolved to issue my collected works and put the matter into the hands of the Joint Stock Printers in Zagreb. It did not start badly, but the war that started in 1914 totally halted the firm, and like everywhere else I fared badly in this. But this edition showed that in my writing I had indited bit by bit a small library.

 

1917

Elected High Prefect of Zagreb County.

At the end of 1917 during the governorship of Antun Mihalović and the vice-governorship of Dr Krišković I was elected high prefect of Zagreb County and the city of Karlovac.

 

1919

Member of provisional national council in Belgrade. Retired in the same year. Once again, for the last time, returned to Gredice.

At the beginning of 1919 I was elected to the provisional national council in Belgrade, and in March of the same year, permanently retired from my position as high prefect, put “at peace”, as the new expression from the East had it.

 

1935, February 9

Died in Gredice.

 

English translation

by Graham McMaster

 

o nama

Nagrada Sedmica & Kritična masa 2019 - uži izbor

Nakon što je žiri Nagrade Sedmica & Kritična masa za mlade prozne autore bodovao priče autora iz šireg izbora Nagrade, u uži izbor ušlo je sedam autora/ica.
Pogledajte tko su sedmoro odabranih.
Sponzor Nagrade je kulturno osviješteni cafe-bar "Sedmica" (Kačićeva 7, Zagreb).

intervju

Dinko Kreho: Književna ''mladost'' je sklizak i evazivan pojam koji najčešće nosi i problematičan ideološki balast

Predstavljamo uži izbor Nagrade Sedmica & Kritična masa

Dinko je u uži izbor ušao s pričom ''Zoja''. Standardnim setom pitanja predstavljamo jednog od dvojice muških natjecatelja.

proza

Iva Sopka: Moje pravo, nezaljubljeno lice

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista „Ranko Marinković“ 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade „Sedmica & Kritična Masa“ 2016. i 2017. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je i drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine. Trenutno živi u Belišću i radi kao knjižničarka u osnovnoj školi.

proza

Ivana Pintarić: Priče

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Ivana Pintarić (1988., Zagreb) je po zanimanju edukacijski rehabilitator. Piše poeziju i kratke priče. Ulomkom iz romana „Gorimo (ali ne boli više)“ ušla je u finale izbora za nagradu "Sedmica & Kritična masa" 2015. godine. Ulazi u širi izbor nagrade "Sedmica & Kritična masa" 2017. ulomkom iz romana "Ovo nije putopis o Americi". Bila je polaznica Booksine radionice pisanja proze pod mentorstvom Zorana Ferića. Objavila je radove na kultipraktik.org i booksa.hr. Objavila je i priču u časopisu Fantom slobode. Članica je književne grupe ZLO.

proza

Marin Ivančić: Karijatida

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Marin Ivančić (1991., Karlovac) diplomirani je pravnik na stručnom usavršavanju u Hrvatskoj komori ovlaštenih inženjera geodezije. Od zala birokracije dušu spašava čitanjem, županijskim nogometom, a odnedavno i pisanjem. Igra zadnjeg veznog u NK Dobra-Novigrad na Dobri, ima dobar udarac i pregled igre. Čitalački ukus mu je hipsterski eklektičan. Ovo mu je prvi objavljeni rad.

proza

Jelena Petković: Japan

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Jelena Petković (1984.) diplomirala je povijest i engleski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Osijeku. Živi i radi u Vukovaru.

proza

Luiza Bouharaoua: Zvučni zid

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Luiza Bouharaoua (1985., Split) diplomirala je kroatistiku i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Splitu. Radi u Skribonautima. Prevodi i piše. Prevela je roman Rachel Kushner "Bacači plamena" (Profil, 2017.). Kratke priče objavljivala je u The Split Mindu, Fantomu Slobode i na portalima Kritična masa i Nema. Priče su joj izvođene u na Trećem programu hrvatskog radija. Uvrštena je u regionalni zbornik "Izvan koridora - najbolja kratka priča" (VBZ, 2011.) i antologiju hrvatske mlade proze "Bez vrata, bez kucanja" (Sandorf, 2012.). Finalistica je natječaja Festivala europske kratke priče u 2016. i 2017. godini. Dobitnica je nagrade Ulaznica za kratku priču te nagrade Prozak za najbolji prozni rukopis autora/ica do 35 godina. U 2019. izlazi joj Prozakom nagrađeni prvijenac.

proza

Valerija Cerovec: Hotel Horizont (ulomak iz kratkog romana)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Valerija Cerovec (1993., Čakovec) je vizualna umjetnica i spisateljica. Završila je preddiplomski studij modnog dizajna na Tekstilno-tehnološkom fakultetu i studij komparativne književnosti na Filozofskom fakultetu, a diplomirala na Odsjeku za animirani film i nove medije na Akademiji likovnih umjetnosti. Dobitnica je nagrade “Franjo Marković” Filozofskog fakulteta. Sudjelovala je u nizu skupnih izložbi i jednoj samostalnoj naziva “23. rujna, dan kad se ništa naročito nije dogodilo”. Članica je HDLU-a.

proza

Jan Bolić: Mrtvi kanal (ulomak iz neobjavljenog romana)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Jan Bolić (1995., Rijeka) je autor koji boluje od progresivne bolesti spinalne mišićne atrofije tip 2 zbog koje ne može pomaknuti gotovo nijedan dio tijela, no i dalje, bez obzira na progresiju bolesti, uspijeva pisati s dva prsta koja još uvijek može pomaknuti i s njima stvara književna djela. Dosad je objavio dvije knjige: zbirku poezije „Trenutci“ (2016.) i zbirku poezije i proznih zapisa „Može biti lijepo“ (2017.). Jedna pjesma objavljena je i u zbirci poezije skupine autora iz cijele RH naziva „Petrinjske staze“ iz Petrinje. Povremeno objavljuje svoje radove na književnim portalima i svom Facebook profilu U trećoj knjizi odlučio se pozabaviti žanrom krimića.

proza

Andrea Bauk: Kult užarene krune

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Andrea Bauk (1985., Rijeka) je završila stručni studij vinarstva u Poreču nakon kojeg je radila razne poslove. Teme njezinog pisanja su SF, međuljudski, pogotovo obiteljski odnosi i tabu teme, a njezini likovi redovito su autsajderi i mizantropi. Nekoliko njezinih priča i pjesama objavljene su u sklopu književnih natječaja.

proza

Luka Katančić: Papirnati poljubac

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Luka Katančić (1996., Zagreb) student je Pravnog fakulteta u Zagrebu. 2014. i 2015. godine osvojio je treće nagrade: „Stanislav Preprek“, „Joan Flora“, „Pavle Popović“, „Janoš Siveri“, „Rade Tomić“ te drugu nagradu „Duško Trifunović“ u Novom Sadu za poeziju u kategoriji do 30 godina.

proza

Dalen Belić: Ispovijed serijskog samoubojice

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Dalen Belić rođen je 1997. godine. Živi u Pazinu, a studira engleski i njemački jezik na Filozofskom fakultetu u Rijeci. Objavljivan je u istrakonskoj zbirci Apokalipsa laži te zbirkama Priče o manjinama i Priče o Pazinu u sklopu Festivala Fantastične Književnosti. Osvojio je drugo mjesto na Riječkim perspektivama 2017. godine i prvo mjesto 2018. Jednu njegovu priču teškometalne tematike možete pročitati na portalu Perun.hr.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg