poetry

Marko Pogačar: Poems

Marko Pogačar was born in 1984. in Split. He is an editor of Quorum a literary magazine, and Zarez, a bi-weekly for cultural and social issues. His publications include four poetry collections, three books of essays and a short story collection. He was awarded for poetry, prose, and essays, his texts appeared in about thirly languages.



 HISTORY

 

A forest fire, that’s when a forest burns.

from the southern sky heat falls onto the treetops:

parcels of light wrapped into leaves

gulp the trees like hens gulp dumb oats.

at that moment the trees are finished

but no one knows that yet. like a sow swallowing a fist.

the flame already rustling in the pocket of a shirt, in its

creases, and the day is definitely brighter.

now on the horizon, its spine, its hairs

there are two suns; the wider one sniffs through the dark.

it keeps nothing for itself, it goes nowhere.

uncompromising; it slows down only when smoke creeps

into the blind oats. all things will come to their senses;

everything around me will soon become sun,

the sun thinks as it connects the branches to the air.

down the tree trunk to the ground squirrels and snakes escape.

heat, not knowing its own name, descends into a looser

reality and the trunk pulses, crammed with the birds

into a common madness. now from the trunk a beast bursts out.

devours the bark and crests finally break the surface.

in its profound silence the trunk now crows.

it points to another day too keen on its passing.

then heat rushes lower. it cowers, soundless,

somewhere at the roots, a ceremony chased to its beginning,

to wise youth. a desire for itself overwhelms the fire.

it spreads through the tall plants like dawn on the darkened

sky, a greeting through a full and empty room.

it licks the leaves, licks the bark, licks the root, it licks

a bit of everything. gets closer to one and the other.

close to the short and the tall, it starts briefly

then goes on with its bare labour. everything shakes now:

between the air and the earth nothing stands anymore.

some animals have left, others remained where

they were. above them the whole forest shifts into something,

impalpable, thermal water that cleans and opens, a

filth that flees but doesn’t disappear, it closes ranks.

and everything’s somewhere, everything’s nowhere, and everything is illuminated.

a forest fire that’s when a forest burns. a fire

is when it burns.

 

 

PERMANENT REVOLUTION OF LOVE POETRY’S LANGUAGE. TO THE TIRED TROCKISTS

 

How, in the year 2007, to write love poetry?

the time is dense with love.

 

everyone, namely, loves us moderately.

the theory speaks of complete lack of movement.

 

the market says: if you talk about love,

you talk about god, or vice versa.

 

Poga

ar thinks: everything is god = god is nothing.

a bomber loaded with dangerous meaning.

 

but somewhere in the corner of that love, when you press it against the wall,

something unconditional grows.

 

a nature reserve of give and take.

and in it a baobab through whose branches you climb up to the sky.

 

in the end you know: one thing more horrible than fascism

is moderate fascism.

 

 

ST. MARKO’S SQUARE

 

Something is happening, but I don’t know what.

a chest expanding and tightening,

the vein walls constricting, those grooves, glands,

releasing immense bitterness over Zagreb.

that’s what the sky is like these days: a nightmare

without a bit of holiness. a sketchbook in which many things

have and have not been drawn, the rustle

of millions of legs on the move.

nightmare, voices repeat, nightmare

you repeat. the sharp stripes down which

rain descends into its ruts; fingernails, surely fingernails.

leaves tied around wrists, because it’s autumn and these things

painlessly pass. water is boiling

in pots. dogs blossom black. those who approach me

approach the blunt evil: nightmare, I repeat,

nightmare, they repeat. the entire sky has

huddled into the clavicle, and in the sheer noise

no one can hear each other. everything’s new, and everything’s foul,

everything in Zagreb. eyes, plates, things

across which we look at each other. all holy, all sharp

all dogs, all our dense voices. the speech

of a city eager to bite, pine trees, a flock, something

in the air, under the ground, in the walls; something

above us and somewhere else. something is happening,

I don’t know what.

 

 

WHAT IS A BRIM?

 

A brim is a category. an expression of tradition, an edge

that is not to be crossed. its word is never

rebutted: under the brim there is often a head,

a house, a rare and arrogant nothing. the head, if

a cow’s, is pierced with a steel bolt. the cow

is first chained to the damp walls of a barn, and then

struck fiercely. the blood gushing is the blood of

the homeland. homeland the cow had long claimed as its own.

if the head is a chicken’s, it is picked off with an axe.

the chicken is simply taken, transferred somewhere else,

placed on a chopping block and the neck is met with

a quick cold blade. the chicken shouts for a while, but

no one can hear it. a rabbit is slaughtered with literate, bare hands.

the blood stays in the body and flows with its suspicious

past. the ears, by which it hung from your hand, are calm,

as if nothing can be heard in the woods, nothing

is happening. fields are quiet. countries are quiet. the homeland

from somewhere seeps, and people harvest grapes. the heat

is unbearable. what is a brim and what is there under the brim?

 

 

TO MY NEIGHBORS (THIS MORNING MY FLESH IS A LOWERED FLAG)

 

Honey melts in tea, completely, unlike you with serious music,

and unlike me in you,

 

the tense wire of the never-ending call, a crowded bar,

no place for you, and the elevators that are always broken,



the stairs unfold into eternity, like conversations about politics,
and just as someone notices that totalitarianism and democracy

                           
are only a question of numbers, someone pulls the plug,
the picture disappears and everything starts again: voices

leaking trough walls, and evening falls into your hands, like a miner
descending into his pit, yet still, the shoes left at the door

prove the living exist. but what does it mean to live
as winter comes scrolling like cold breath out of your throat,

and builds its nest in the dark alphabet; all those hurried unknown
people with familiar names, an afternoon split in two, like Korea;

the tea and honey have already melted, inseparable,
and this viscous liquid is love: how do I get to you; how do I reach you?

 

 

 

TECHNIQUE OF A POEM

 

The first Croatian president is slaughtered by oblivion

his junta by too hot soup and the dead waiters

who now ignore them; as I walk the city in the opposite

direction of death, as I buy newspapers, buy coffee at

a kiosk, I listen to my belligerent charm, to my soft character

and Haustor, the band; an average Croat is slaughtered by co-existence,

tolerance, with his mouth full of snow– wide and light smog eases

down on him and takes him, together with all that fall, its

morning dark, with water that rises up along your neck,

water, material and soft; the church is slaughtered by constant quoting

of Christ, by love, unconditional and lasting; a pig disappears on its

own, cowers, into a puddle of breath, into a fistful of blood flowing

before experience; a poem is slaughtered by Drago Štambuk; a mother

as some detailed records describe; nothing remains nothing

that shiny scorched sun.

 

 

Translated by Tomislav Kuzmanović, Dunja Bahtijarević, Kim Addonizio, Anthony Mccann, Dona Massini

 

panorama

Istria Through a Literary Lens

It’s not hard to feel the pull of the glistening Adriatic in these especially hot summer months. Istria exerts a special magnetic pull with its rolling, green Tuscanesque hills, stunning historical towns, not to mention excellent seafood and local cuisine washed down with Malvazija wine, numerous blue flag beaches with crystal clear water and of course proximity to Zagreb.

Jonathon Bousfield as usual takes a look at Istria with a touch more depth and sophistication than the average visitor, inviting readers to observe it through the immortal words of famous writers who have some kind of connection to the peninsula.

Read Bousfield’s literary guide to Istria in the link below.

review

Review of Daša Drndić's Belladonna

One of Croatia's brightest literary stars who sadly passed away last year left a trove of brilliant writing as her legacy. Read a review of Daša Drndić's novel, Belladonna (2012), in the link below.

panorama

Zagreb's Street Art

So you're visiting Zagreb and are curious about it's underground art scene? Check out this guide to Zagreb's street art and explore all the best graffiti artists' work for yourself on your next walk through the city.

interview

An Interview with Olja Savičević Ivančević

Step into the award-winning author Olja Savičević Ivančević’s world as she peels away the many layers of her hometown Split and all of Dalmatia in the interview below.

panorama

Zagreb's Amazing Daughters

International Women’s Day offers the opportunity to reflect on amazing women that have made a lasting impression on the world. But recognizing the important ways women shape and impact our world shouldn’t be limited to one day out of the year. Check out some of Zagreb’s most memorable women in the link below.

panorama

Untranslatable Croatian Phrases

What’s the best way for an open-minded foreigner to get straight to the heart of another culture and get a feel for what makes people tick? Don’t just sample the local food and drink and see the major sights, perk up your ears and listen. There’s nothing that gives away the local flavor of a culture more than the common phrases people use, especially ones that have no direct translation.

Check out a quirky list of untranslatable Croatian phrases from Croatian cultural guide extraordinaire, Andrea Pisac, in the link below:

panorama

Jonathon Bousfield on the Museum of Broken Relationships

Just got out of a serious relationship and don't know what to do with all those keepsakes and mementos of your former loved one? The very popular and probably most unique museum in Zagreb, the Museum of Broken Relationships, dedicated to preserving keepsakes alongside the diverse stories of relationships gone wrong, will gladly take them. Find out how the museum got started and take an in-depth look at some of its quirkiest pieces in the link below.

panorama

The Lasting Impact of the 1980s on Zagreb

Find out how the 1980s, which saw the pinnacle of the domestic music scene, uncertain and rapidly changing political circumstances, and a more open and critical media, shaped the soul of modern-day Zagreb.

panorama

Cool Things To Do in Zagreb

Zagreb is Croatia’s relaxed, charming and pedestrian-friendly capital. Check out Time Out’s definitive Zagreb guide for a diverse set of options of what to explore in the city from unusual museums to legendary flea markets and everything in between.

panorama

Jonathan Bousfield on Diocletian's Legacy in Split

Diocletian’s Palace is the main attraction in Split, the heart and soul of the city. Because of the palace, Split’s city center can be described as a living museum and it draws in the thousands of tourists that visit the city annually. But how much do we really know about the palace’s namesake who built it, the last ruler of a receding empire? Jonathan Bousfield contends that history only gives us a partial answer.

interview

The Poetry of Zagreb

Cities have served as sources of inspiration, frustration, and discovery for millennia. The subject of sonnets, stories, plays, the power centers of entire cultures, hotbeds of innovation, and the cause of wars, cities are mainstays of the present and the future with millions more people flocking to them every year.

Let the poet, Zagreb native Tomica Bajsić, take you on a lyrical tour of the city. Walk the streets conjured by his graceful words and take in the gentle beauty of the Zagreb of his childhood memories and present day observation.

panorama

Jonathon Bousfield's Take on the Croatian Cultural Landscape in 2018

What could possibly tie together island musicals, political thrillers, 60s Yugoslavian culture, contemporary Croatian authors, graphic novels set amongst a backdrop of urban decay, Le Cobustier inspired architecture and a classic 20th century author’s firsthand account of 1920s Russia? Proving that he really does have his finger on the pulse of Croatian’s cultural scene, Jonathon Bousfield expounds on all of this and more in his 2018 Croatian Cultural Guide, check it out in the link below.

review

Jonathon Bousfield Reviews the English Translation of Krleža's Journey to Russia

Krleža, a giant of 20th century European literature, is woefully undertranslated into English. Read Jonathon Bousfield’s compelling review of the master Krleza’s part travelogue, part prose account of the time he spent in Russia as a young man in the mid-1920s, Journey to Russia, which is accessible to English readers for the first time.

panorama

Mirogoj Cemetery: An Architectural Jewel

Going to a cemetery may not be the first idea that pops into your mind when visiting a new city. But the stunning Mirogoj cemetery in Zagreb, which was designed by the renowned Austrian architect, Herman Bolle, is definitely worth a bit of your time. Read more below to find out why.

panorama

You Haven't Experienced Zagreb if You Haven't Been to the Dolac Market

Dolac, the main city market, is a Zagreb institution. Selling all the fresh ingredients you need to whip up a fabulous dinner, from fruits and vegetables to fish, meat and homemade cheese and sausages, the sellers come from all over Croatia. Positioned right above the main square, the colorful market is a beacon of a simpler way of life and is just as bustling as it was a century ago.

panorama

Croatian Phrases Translated into English

Do you find phrases and sayings give personality and flair to a language? Have you ever pondered how the culture and history of a place shape the common phrases? Check out some common sayings in Croatian with their literal translations and actual meanings below.

panorama

Discover Croatia's Archaeological Secrets

Discover Croatia’s rich archaeological secrets, from the well known ancient Roman city of Salona near Split or the Neanderthal museum in Krapina to the often overlooked Andautonia Archaeological Park, just outside of Zagreb, which boasts the excavated ruins of a Roman town or the oldest continuously inhabited town in Europe, Vinkovci.

report

Hollywood and Dubrovnik

The medieval city in Croatia is having a geek-culture moment as the setting for King’s Landing in the HBO series “Game of Thrones”.
Hollywood seems to have discovered Dubrovnik. Parts of The Last Jedi, the eighth episode in the Star Wars saga, also take place in the fortress town. Filming wrapped this year on a new Robin Hood film starring Taron Eagerton, Jamie Foxx, and Jamie Dornan (and produced by Leonard DiCaprio). The 25th James Bond film is reported to begin shooting in the city in January 2018.
But not everyone appreciates all the attention.

panorama

Croatian Sites on UNESCO World Heritage Tentative List

A little know fact is that Croatia, together with Spain, have the most cultural and historical heritage under the protection of UNESCO, and Croatia has the highest number of UNESCO intangible goods of any European country.

panorama

Croatian National Theatre in Zagreb

The National Theater in Zagreb, Croatia’s capital, is one of those things which always finds its way to every visitor’s busy schedule.

panorama

Zagreb Festivals and Cultural Events

Numerous festivals, shows and exhibitions are held annually in Zagreb. Search our what's on guide to arts & entertainment.

Authors' pages

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg